急需翻译成韩文很急!很急!谢谢哪位高手帮帮忙!翻译软件不要

会议指出,先期进入纺织工业园的企业享受的各类优惠政策将于2009年陆续到期,为支持进园企业的发展,降低企业经营成本,缓解当前金融危机对企业带来的不利影响,增强企业的竞争力... 会议指出,先期进入纺织工业园的企业享受的各类优惠政策将于2009年陆续到期,为支持进园企业的发展,降低企业经营成本,缓解当前金融危机对企业带来的不利影响,增强企业的竞争力,有必要对园区蒸汽价格及增容费给予优惠:1 蒸汽价格:充分考虑热气生产成本及用气企业承受能力等各方面因素,企业原合同优惠期满后,对蒸汽价格上涨部分《224-110=114元》,政府按其3分之一《38元》补贴给供热部门,供热部门按186元/吨向企业收取用气费,在合同期内,政府按蒸汽价格上涨部分《114元》的一半《57元》补贴给供热部门,供热部门按167元/吨向企业收取用气费。热电厂检修期间,由市政府确定备用气源代为供汽,差价部分由用气企业与市级财政个负担已半。此次调整价格自2009年1月1日起执行至2009年底。2 蒸汽增容费:对进园企业减半征收,标准为6.5/吨. 小时。 展开
 我来答
582kim
2011-01-20 · TA获得超过377个赞
知道小有建树答主
回答量:674
采纳率:0%
帮助的人:924万
展开全部
会议指出,先期进入纺织工业园的企业享受的各类优惠政策将于2009年陆续到期,为支持进园企业的发展,降低企业经营成本,缓解当前金融危机对企业带来的不利影响,增强企业的竞争力,有必要对园区蒸汽价格及增容费给予优惠:
회의에서 초기에 방직공업원에 입주한 기업이 누리던 각종 우대정책이 2009년에 잇달아 기한이 도래하여 입주 기업의 발전을 지지하고, 기업의 경영원가를 낮추며, 현 금융위기가 기업에 야기한 불리한 영향을 완화하고, 기업의 경쟁력을 강화하기 위하여 원내 스팀가격 및 용량증대비에 대하여 우대할 필요가 있다고 밝혔다.

1 蒸汽价格:充分考虑热气生产成本及用气企业承受能力等各方面因素,企业原合同优惠期满后,对蒸汽价格上涨部分《224-110=114元》,政府按其3分之一《38元》补贴给供热部门,供热部门按186元/吨向企业收取用气费,在合同期内,政府按蒸汽价格上涨部分《114元》的一半《57元》补贴给供热部门,供热部门按167元/吨向企业收取用气费。
1. 스팀가격: 열생산원가 및 스팀사용업체의 수용능력 등 각 방면의 요소를 충분히 고려, 기업의 원계약상 우대기한 만료 후 스팀가격 인상부분 114위안(224-110)에 대하여 정부는 스팀가격 인상부분 114위안의 1/3인 38위안을 열공급기간에 보조하고, 열공급기관은 톤당 186위안을 기업으로부터 스팀사용비로 수취하고, 계약기간 내에는 정부가 스팀가격 인상부분 114위안의 절반인 57위안을 열공급기관에 보조하고, 열공급기관은 톤당 167위안을 기업으로부터 스팀사용비로 수취한다.

热电厂检修期间,由市政府确定备用气源代为供汽,差价部分由用气企业与市级财政个负担已半。
열발전소의 점검수리기간에는 시에서 비축 열원으로 스팀을 공급하는 것으로 확정하고, 차액부분은 스팀사용기업과 시 재정에서 각각 반씩을 부담한다.

此次调整价格自2009年1月1日起执行至2009年底。
이번에 조정된 가격은 2009년 1월 1일부터 2009년 말까지 실시한다.

2 蒸汽增容费:对进园企业减半征收,标准为6.5/吨. 小时。
2. 스팀용량증대비: 입주기업에 대하여 반액을 징수하는데, 기준은 매시 톤당 6.5이다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式