法语中直陈式未完成过去时和复合过去式的区别是什么?
1①从结构上看,未完成过去时是简单时态,复合过去时是复合时态。
Il travaillait dans cet hopital.
他(那时侯)在这家医院工作.
Il a travaillé dans cet hopital pendant deux ans.
他曾在这家医院工作过两年.
2、未完成过去时表示重复发生的动作,复合过去时表示一次性发生的动作。如:
Chaqueété je retournais chez mes parents.
(那时候)每年夏天,我都回父母那儿去。
L’été dernier , je suis allé chez mes parents.
去年夏天,我去了一趟父母那里。
3、未完成过去时表示过去延续进行的动作,复合过去时表示突然发生的动作。如:
Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写处方。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。
4、未完成过去时描述或解释动作发生的背景,复合过去时用于动作的本身。如:
L’hiverétait venu; il faisait froid, le vent soufflait, il a mis sa veste.
冬天来了,天很冷,风在刮着,他穿上了大衣。
5、在同一篇文章中,未完成过去时通常被用于描写背景,复合过去时则经常被用于叙述动作的发生。
1①从结构上看,未完成过去时是简单时态,复合过去时是复合时态。
Il travaillait dans cet hopital.
他(那时侯)在这家医院工作.
Il a travaillé dans cet hopital pendant deux ans.
他曾在这家医院工作过两年.
2、未完成过去时表示重复发生的动作,复合过去时表示一次性发生的动作。如:
Chaqueété je retournais chez mes parents.
(那时候)每年夏天,我都回父母那儿去。
L’été dernier , je suis allé chez mes parents.
去年夏天,我去了一趟父母那里。
3、未完成过去时表示过去延续进行的动作,复合过去时表示突然发生的动作。如:
Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写处方。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。
4、未完成过去时描述或解释动作发生的背景,复合过去时用于动作的本身。如:
L’hiverétait venu; il faisait froid, le vent soufflait, il a mis sa veste.
冬天来了,天很冷,风在刮着,他穿上了大衣。
5、在同一篇文章中,未完成过去时通常被用于描写背景,复合过去时则经常被用于叙述动作的发生。
具体用法,马晓红教材或语法书上面都写了很多
估计是无法理解,才会提出这个问题
我用我们汉语的例子向你说明一下,可能更直观
复合过去时更倾向于表示动作的完成
而未完成过去式表示过去的状态的描述
我们在表述现在时的时候,其实是分动作和状态的
状态:他吃着呢。
动作:他吃饭。
那未完成过去式和复合过去时其实是两种和现在时的对应
那如果则两件事都是发生在过去,就应该这样表述
1.他那时正吃着饭呢 Il mangeait.
2.他已经吃过饭了 Il a mangé.
例句一,表示过去状态的描述,是一种过去正在进行的动作,用未完成过去式
例句二,表示过去动作的完成,用复合过去时
推荐于2017-09-14
而复合过去时表示一个在近期的或遥远的过去一定时刻完成的动作。
比如:1.Il pleuvait quand nous sommes sortis du cinéma .(未完成过去时营造啦一个背景,la pluie 是sortir 这个动作的环境)
2.il habitait à Algérien quand il y a eu le tremblement de terre de 2003.(描写)
il a habité pendant plusieurs années à Alger.(有限的延续)