求高手帮忙翻译,用词典翻译的就不用来了,求自己会的 30

QualityManagementSuppliersofequipmentandservicestothePlantshalloperateaqualitymanagem... Quality Management
Suppliers of equipment and services to the Plant shall operate a quality management system which shall be in accordance with EN ISO 9001, or hold a certificate in accordance with the same.
The Contractor of the Plant shall be certified in accordance with EN ISO 9001.
The Contractor shall throughout the entire duration of the Contract operate a Quality Management System.
The Purchaser shall have the right to inspect quality records and the Quality Management System of the Contractor and his subsuppliers. However, this shall be announced minimum 2 working days in advance.
Equipment of the Plant shall be tested in the relevant manufacturer’s workshop in accordance with the requirement of the relevant standard or norm. Testing may be skipped, if a type test approved by an independent body is available or found reasonable by the Contractor.
The Purchaser shall have full right to participate in any testing and inspection made. The Purchasers planned participation shall be marked on the Workshop Testing and Inspection Plan. If the Purchaser wants to perform additional inspections, he shall inform and agreed this with the Contractor in advance.
If entailing excessive costs or if for practical reasons testing of equipment cannot be made at the manufacturer’s workshops, testing may be moved to the site. However, the Contractor shall bear any risk and/or cost arising here from.
The numbering system for the Plant shall be in accordance with the KKS numbering system. The Purchaser shall at the Date of Commencement or close by issue guidelines for the implementation of the KKS system.
4.3 Design Life
Excluding abnormal wear and tear, the design life of the Plant shall be 20 years over which time the Plant is expected to continue to meet its performance with predictable operation and maintenance costs and without the necessity to exchange major structural elements of the Plant. Any element requiring rebuild or replacement during the design life shall be designed in such as way that the rebuild or replacement can be made with the sufficient safe access and with a minimised outage of the Plant.
The Contractor shall identify the necessity for major rebuild and/or replacements within the design life of the Plant. The information shall be an integral part of the O&M Manual for the Plant.
Pressure parts shall be design for rupture data for 200,000 hours, and if not available for 100,000 hours or as agreed with the Purchaser.
确实会的想要高分的可以单独联系我,回复下自己的qq我加你也行
展开
 我来答
9017528
2011-01-20 · TA获得超过168个赞
知道答主
回答量:35
采纳率:0%
帮助的人:20.6万
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
冷焰少年
2011-01-21 · TA获得超过739个赞
知道答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
质量管理
设备和服务供应商的工厂不得经营质量管理体系应符合EN ISO 9001认证,或持有相同的按照证书。
该工厂承包商应认证符合EN ISO 9001认证。
承包商应贯穿于整个合同期间经营质量管理体系。
买方有权检查质量记录和质量管理体系的分供应商,承包商和他的。但是,这至少应宣布提前2个工作日内。
电厂设备的测试,应按照有关标准或规范要求,在有关厂家的车间。测试可能会被跳过,如果由一个独立的型式试验机构核准已到或发现承包商合理的。
买方须有充分的权利参与任何测试并作了检查。买方计划参加应在车间检测和视察计划标记。如果买方要执行额外的检查,应当事先告知,并同意与承包商的。
如果将会导致过多的成本,或者如果出于实际原因,设备测试,不能在制造商的车间制造,测试可能会转移到该网站。但是,承包商应承担任何风险和/或成本从这里产生。
对该植物的编号系统应与KKS编码系统规定。买方须在生效日期或接近该制度实施的KKS发出指引。
4.3设计寿命
不包括非正常磨损,如工厂的设计寿命为20以上,届时该工厂预计将继续履行其与可预知的操作和维修费用,没有必要交换植物的主要结构构件性能岁。需要重建或任何元素在设计寿命更换的设计应方式,如重建或更换可以用足够的安全访问和使用的最小化停电植物制成。
承包者应确定在该工厂的设计寿命为主要重建和/或更换的必要性。这些信息应当是在O&M手动的装置整体的一部分。
压力部件应当破裂数据设计20万小时,如果不提供10万小时或与买方同意。
朗读
显示对应的拉丁字符的拼音字典 - 查看字典详细内容
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式