
日语翻译,请高手帮忙!请把下面的话翻译成日语,机译的朋友请止步!采用的追回100分。
中国古代结婚方式,大体存在过几种方式:即掠夺婚、有偿婚、聘娶婚、共诺婚。在古代封建社会,婚姻取决于“父母之命,媒妁之言”,因此,婚前礼的一切仪节,包括从择偶至筹备正式婚礼...
中国古代结婚方式,大体存在过几种方式:即掠夺婚、有偿婚、聘娶婚、共诺婚。在古代封建社会,婚姻取决于“父母之命,媒妁之言”,因此,婚前礼的一切仪节,包括从择偶至筹备正式婚礼的一系列环节,几乎都由父母双方的家长包办,真正婚姻的当事人反而被排除在外。
中国现代结婚方式,主要为自由恋爱结婚和相亲结婚。 展开
中国现代结婚方式,主要为自由恋爱结婚和相亲结婚。 展开
4个回答
展开全部
古代中国の结婚方式は略夺婚姻、有偿的な婚姻、结纳を纳める婚姻、约束婚姻があります。古代封建的な社会で、婚姻は「両亲の命令、仲人口」であるため、结婚式前にあるすべての仪式、结婚相手の选択から正式な结婚式の准备までの一连の一环がほとんど双方の両亲で决め、かえって结婚する本人たちが除外されました。
近代中国の结婚方式は自由恋爱とお见合い结婚があります。
近代中国の结婚方式は自由恋爱とお见合い结婚があります。
展开全部
中国古代结婚方式,大体存在过几种方式:即掠夺婚、有偿婚、聘娶婚、共诺婚。在古代封建社会,婚姻取决于“父母之命,媒妁之言”,因此,婚前礼的一切仪节,包括从择偶至筹备正式婚礼的一系列环节,几乎都由父母双方的家长包办,真正婚姻的当事人反而被排除在外。
中国现代结婚方式,主要为自由恋爱结婚和相亲结婚。
中国古代の结婚は大体、次のパタンがある。略夺婚、有偿婚、聘娶婚、共诺婚など。古代の封建社会では、婚姻は全て「父母の命令、仲人の言叶」による。そのため、结婚相手の选択から婚礼の准备まで、婚前の全ての段取りはほとんど双方の実家により代行される。结婚相手の当事者は却って排除されている。
中国の现代の结婚パタンは主に自由恋爱结婚と见合い结婚である。
中国现代结婚方式,主要为自由恋爱结婚和相亲结婚。
中国古代の结婚は大体、次のパタンがある。略夺婚、有偿婚、聘娶婚、共诺婚など。古代の封建社会では、婚姻は全て「父母の命令、仲人の言叶」による。そのため、结婚相手の选択から婚礼の准备まで、婚前の全ての段取りはほとんど双方の実家により代行される。结婚相手の当事者は却って排除されている。
中国の现代の结婚パタンは主に自由恋爱结婚と见合い结婚である。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
中国古代の结婚パターン、代替が存在したいくつかの方法は、すなわち掠夺婚、有偿の结婚、采用めとるの结婚、计ノ离婚した。古代の封建社会は、结婚するかにかかっている「父母の命令で媒妁之言」であるため、结婚前の礼のすべての仪节、配偶者の选択から准备が本格的に结婚式を挙げた一连の一环として、ほとんど全部父方の父母を依頼し、真の结婚当事者はむしろで除外された。
中国现代结婚パターン、主に自由恋爱结婚と见合い结婚」というのだ。
中国现代结婚パターン、主に自由恋爱结婚と见合い结婚」というのだ。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
中国古代结婚方式は大体いくつかが存在していました、それは略夺婚、有偿的な婚姻、结纳を交わす婚姻、お互いに合意した结婚でした。古代では、婚姻は「亲の命じ、仲人の言うことにより、结婚を决めた」、ですから、结婚する前すべてのマナーは相手を选んでいることから正式の结婚式の准备までの一连のことを含めて、ほとんど亲が手配されました、ほんとの结婚相手が排除されました。
中国现代の结婚方式には主に自由恋爱とお见合い结婚があります.
中国现代の结婚方式には主に自由恋爱とお见合い结婚があります.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询