我爱你日语怎么说?
11个回答
展开全部
私はあなたが好きです。
Watashi wa a na ta ga su ki de su.
语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。
以上那句是最详细的,其中比较简单,口语化的有:
大好き(sa i su ki):最喜欢你。《魔卡少女樱剧场版--被封印的卡片》里面小樱对小狼表白就是说这句话。
好きだ(su ki da):“好きだ”就是形容动词“喜欢”,直接说这个,也可以表示“我”喜欢“你”,毕竟日本人听得懂。
あなたが好き(a na ta ga su ki):省略主语“我”,但是其实也知道是“我”喜欢你啦!
至于那个什么あいしている,充其量只能用作句子而不适合当作表白。比如“私はあなたを爱している”直译就是“我爱着你”,一般是书面语
Watashi wa a na ta ga su ki de su.
语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。
以上那句是最详细的,其中比较简单,口语化的有:
大好き(sa i su ki):最喜欢你。《魔卡少女樱剧场版--被封印的卡片》里面小樱对小狼表白就是说这句话。
好きだ(su ki da):“好きだ”就是形容动词“喜欢”,直接说这个,也可以表示“我”喜欢“你”,毕竟日本人听得懂。
あなたが好き(a na ta ga su ki):省略主语“我”,但是其实也知道是“我”喜欢你啦!
至于那个什么あいしている,充其量只能用作句子而不适合当作表白。比如“私はあなたを爱している”直译就是“我爱着你”,一般是书面语
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
单单说句子的话是“爱している”--ai xi te i ru。。但是这个很少在表白的时候用到,日本人比较含蓄,喜欢说我喜欢你,あなたのことが好きです。a na ta no ko to ga su ki de su。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
完全版
<br>
<br>私は君のことを爱しています
<br>
<br>わたしはきみのことをあいしています
<br>
<br>watasi wa kimi no koto wo ai si te i ma su
<br>
<br>
<br>私は君のことが好きです!
<br>
<br>わたしはきみのことがすきです!
<br>
<br>watasi wa kimi no koto ga suki de su
<br>
<br>
<br>口语版
<br>
<br>爱してる!
<br>
<br>あいしてる!
<br>
<br>好きだ!
<br>
<br>すきだ!
<br>
<br>外来语版
<br>
<br>アイ ラブ ユー!
<br>
<br>「想你」
<br>↓
<br>「I miss you.....」
<br>
<br>↓
<br>
<br>「私はあなたを想っている」 watasi wa anata wo omotte iru
<br>
<br>↓
<br>
<br>「あなたに逢えなくて寂しい」 anata ni aenakute sabisii
<br>
<br>↓
<br>
<br>「あなたを谁よりも大切に想うから逢いたい」anata wo dare yori mo daisetsu ni omou kara aitai
<br>
<br>↓
<br>
<br>「爱してる」 aisiteru
君が好きだ(kimi ga su ki da) 是男对女说的。女对男说时不说:君(kimi),直接说すきよ(su ki yo)或者直接说好き(suki)就可以。这样显得可爱。
日本人不怎么说我爱你,感情需要时,说:爱(あい)してる。(ai si te ru)不用说你呀我的,说这种话时跟谁说的谁知道。日本人很少说我呀你的。非要说就说对方的名字。
希望对你有用
<br>
<br>私は君のことを爱しています
<br>
<br>わたしはきみのことをあいしています
<br>
<br>watasi wa kimi no koto wo ai si te i ma su
<br>
<br>
<br>私は君のことが好きです!
<br>
<br>わたしはきみのことがすきです!
<br>
<br>watasi wa kimi no koto ga suki de su
<br>
<br>
<br>口语版
<br>
<br>爱してる!
<br>
<br>あいしてる!
<br>
<br>好きだ!
<br>
<br>すきだ!
<br>
<br>外来语版
<br>
<br>アイ ラブ ユー!
<br>
<br>「想你」
<br>↓
<br>「I miss you.....」
<br>
<br>↓
<br>
<br>「私はあなたを想っている」 watasi wa anata wo omotte iru
<br>
<br>↓
<br>
<br>「あなたに逢えなくて寂しい」 anata ni aenakute sabisii
<br>
<br>↓
<br>
<br>「あなたを谁よりも大切に想うから逢いたい」anata wo dare yori mo daisetsu ni omou kara aitai
<br>
<br>↓
<br>
<br>「爱してる」 aisiteru
君が好きだ(kimi ga su ki da) 是男对女说的。女对男说时不说:君(kimi),直接说すきよ(su ki yo)或者直接说好き(suki)就可以。这样显得可爱。
日本人不怎么说我爱你,感情需要时,说:爱(あい)してる。(ai si te ru)不用说你呀我的,说这种话时跟谁说的谁知道。日本人很少说我呀你的。非要说就说对方的名字。
希望对你有用
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语里的我爱你怎么说?あいしてる
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询