草根是什么意思?
什么是草根文化
管制而没有充分发展,博客提供给媒体精英和潜在媒体精英一个发挥机会。既然媒体精英进入博客写作市场,那么在充分竞争之后,中国博客发展一定和美国的Blog反专业主义、反精英主义发展完全相反,所以中国的博客之后的发展,一定是继续精英化,而不是像在美国祖先一样草根化。
其实不用再多说什么了,那些指望通过BSP的首页,给自己的blog带来流量的草根们,恐怕只好先把自己弄成精英再说了。看看新浪推荐的优秀blog吧,余华、张海迪、潘石屹、徐小平……真是够精英的。如果幸运,说不定你可以在左下角“最新更新BLOG”那里露一小脸H绻?没Ф嗔耍?憧赡芰?庖恍×车幕?岫码皮济挥校?拖衲歉霭?拥南诙??谝豢诿灰У剑?诙?诿灰У剑?谌?谝Ч?恕?
Dan Gillmor的书《We The Media》,副标题是“Grassroots Journalism by the People, for the People”(民治民享的草根新闻)。我不否认精英的影响力,实际上新浪正是在利用他们的这种影响力,来吸引草根们到它的网站上开始blog,这会很有效果。但互联网正在把影响力赋予那些以前不具有影响力的人,就像undersound所说的,blog圈是条长长的尾巴,而每个blogger都是这个尾巴上的那么一点。这就是《纽约时报》所说的,“Everyone is famous for 15 people”(每个人都可以在15个人中大名鼎鼎。via Hopesome)。这15个人,可能包括你的恋人、朋友、同事,你对他们的影响力,可能远远超过那些精英们对他们的影响力。安替告诉你应该看超女,你可能不会看,但你的女友告诉你应该看超敏模卜女,你就真的看了。
回到前面说的媒体管制,实际上所有的管制都是一部分人对另一部分人的管制,一部分精英对另一部分精英话语权的剥夺。所以很多话安替不能在报纸上说,只能在自己的blog上说。不过我不认为写blog的安替还是精英,只不过他的blog的读者略多于其他blog而已,像《桥穗读者》那样拥有几百万读者,暂时还没戏。就算是人民日报社长,如果他成了blogger,恐怕也没人会拿他当精英。
从媒体的角度看blog,它的读者总数正在快速增加。尽管每一个单独的blog都很小众,但它们的读者再少,也一定会有最忠实的。整个blog圈的读者绝对是个可以跟任何媒体相抗衡的数字,这就是长尾的威力。
管制几个精英很容易,但管制几百万blogger,很难。中国的blog圈不可能走向精英媒体的道路,因为再微弱的声音也有发出来的欲望和可能。门户网站用精英做招牌,目的还是吸引大量的草根。blog让草根不再只是充当衬托精英的背景,至少在15个人中,每个blogger都是一个主角,不管他们能不能被选上BSP的首页。
什么是草根文化
九月 23rd, 2005
看到一篇文章题为:草根的力量!没明白!于是乎百度了一下!
豁!!除了我地球人都知道,关于草根文化的文章真多,申劲:草根文化的胜出,吕本富:草根的力量比较大,博客网:草根文化的觉醒,草根文化里的天津。
不少了,看了这些文章你应该会差不多明白了!“草根化”也就是平民化,大众化等等。但从各种文章来看,实际应用中的“草根化”的含义远比以上的解释来得丰富。
“草根”直译自英文的grass roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力;一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙主编的《英汉大辞典》把grass roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根”换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。
所以“草根化”也就是平民化,大众化等等。。。但从各种文章来看,实际应用中的“草根化”的含义远比以上的解释来得丰富。
最后总结:我落伍了!文章看少了!
Entry Filed under: 随心所写, 推荐阅读
1 Comment Add your own
• 1. aNiu’Blog » 䦨ellip | 九月 23rd, 2005 at 4:21 pm
[…] 只有到了今天,文字才真正脱离了英雄主义的色彩,变成了个人主义的东西。在这个互联网的时代里,语言文字推动了它高高在上的地位。从以前的‘博客’到现在的‘播客’,甚至以后的‘维客’,每个人都可以拥有一份自己的‘网络报纸’、‘网络广播’或‘网络电视’。正如超级女生在电视上‘想唱就唱’,人们在网上也可以‘想写就写’、‘想说就说’,甚至‘想秀就秀’,网络成为了草根民众张扬个性、表现自我的最佳场所。即使‘妖媚’如芙蓉姐姐这样的普通女孩,只要敢于张扬、勇于表达,也可以一夜成名。互联网时代的草根民众显示出了前所未有的力量。 […]
草根文化
草根(grassroots)一说,始于19世纪美国,彼时美国正浸于掏金狂潮,当时盛传,山脉土壤表层草根生长茂盛的地方,下面就蕴藏着黄金。后来"草根"一说引入社会学领域,"草根"就被赋予了"基层民众"的内涵。
近来文化研究,学人多有引用"草根"一说者。野草因其平凡而具有顽强的生命力;野草是阳光、水和土壤共同创造的生命;野草看似散漫无羁,但却生生息息,绵绵不绝;野草永远不会长成参天大树,但野草却因植根于大地而获得永生。
野草赋有民众精神,它甚至于带着顽固的人性弱点,草根性具有强大的凝聚力,更具有强大的生命力和独立性。天津的卫文化、码头文化、小洋楼文化共同派生于天津文化的草根性,草根文化应该被认同为天津文化的最根本特性。
草根文化,是相对于御用文化、殿堂文化而言的。生于民间,长于民间,没有经过主流意识的疏导和规范,没有经过文化精英的加工改造,充满着乡土气息,涵蕴着丰富的生活共识,草根文化不仅定规着天津人的生活理念,更影响着几代天津人的精神境界。
天津的道路倚河拓展,不求纵横规范,只图便利通畅。如此一条路,如彼一条街,弯弯绕绕,不管北南西东。北京人逛天津,找不着北,草根文化把皇城文化绕迷糊了,有罪,有罪。
民居也是以人为本,既有规范四合院,豪宅小洋楼,更有大杂院、"篱笆灯"。居住条件绝不是天津人身份的标志,豪门出"阿斗",市井有奇士,不以居住区炫耀自己。大杂院没有围墙,八方居民杂处;院里弯弯绕绕,陌生人来访,进得来,出不去;家家户户门外放着煤球炉子,停着谋生的贩货车,车玻璃上写着"李记烧鸡"、"刘二爷酱肉",都是祖传名牌。
何以天津人活得理直气壮,源于草根情结,堂堂正正做人,是天津人的最高道德准绳。天津商号,诚信为本,直到违法之风大盛,天津没出过假酒,没卖过假药,更没出现过贩卖人口大案。不坑人,不害人,不取不义之财,构筑起一个和谐的社会。
没出过状元,没有文渊阁、文溯阁,没有白鹿洞,也没有岳麓书院,天津却是中国近代教育的发祥地之一。原因之一就是天津文化的草根特质--面对最广大民众的教育,自然是最富生命力的教育。
而天津艺苑,更显现出了文化的草根性,戏曲界名言,北京学戏,天津唱红,上海赚包银。藏之宫禁,流于堂会,最多就是一种观赏,只有天津唱红,得到最广大民众的认同,经历一次草根化过程,才具有艺术生命。作为曲艺的发祥地,相声、大鼓,坠子、单弦、评书、时调--天津是培养艺术大师的沃野,天津人是艺术家们的知音人。再到近代几个剧种在天津成熟,更从天津走向全国--草根性是它们共同的成功基因。
"京油子"、"卫嘴子",是中国人对北京人和天津人的总体界定,更是两个城市人文景观的区分,它把北京人和天津人的性格特点做了最根本的概括。说北京人是"京油子",北京人非常反感;说天津人是"卫嘴子",天津人感到骄傲。
八大菜系争奇斗艳,爱吃的天津人自然不甘寂寞,创建了自己的美食。狗不理包子,十八街麻花,耳朵眼大炸糕,且不论这三种名吃的特色,只这三种名吃的冠名,十八街、耳朵眼、狗不理,就透着一股亲切劲儿。
正所谓草根文化内涵,草根文化包装,地地道道的草根文化,天津当之无愧。 (《北京时间》2005年01期)
“草根”(cǎo gēn)直译自英文的grass roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力,这层含义和意识形态联系紧密一些。人们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。有学者就把非政府组织(也称为非官方组织,即NGO)称作草根性人民组织;另一种含义是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。比如一些不太受到重视的民间、小市民的文化、习俗或活动等等。例如在台湾民进党的行动纲领中,有一条是这样表述的:“鼓励草根文化,维护文化财产及民间技艺,加强巡回展览演奏,平衡城乡文化发展。” 陆谷孙主编的《英汉大辞典》把 grass roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把慎世弯“草根×”或“草根××”中的“草根” 换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。 比如:草根名角儿郭德纲。所以“草根文化”也就是平民文化,大众文化等等。但从各种文章来看,实际应用中的“草根文化”的含义远比以上的解释来得丰富。至少“无权”还是草根的特征之一吧。草根和有权无权,地位高下没有关系。它应该有两个特点:一,顽强。应该是代表一种“野火烧不尽,春风吹又生”的生命力;二,广泛。遍 布每一个角落。所以,我们返茄每一个在自己键盘上坚持更新的Blogger都是草根。网络业应该是一种草根文化(grass-rooted culture),他所能表述的是一种非主流、非正统、非专业或曰爱好者,甚至纯然出自民间草泽的人所构成的群体,他们使之区别于那种固步自封、惟我独尊的所谓正统的,主流的声音,有其独立存在的理由和独特优势。也有另一种解释为出自民众的人,草根英雄,草根明星。
特点:一,顽强。应该是代表一种“野火烧不尽,春风吹又生”的生命力;二,广泛。遍布每一个角落。所以,人们每一个在自己键盘上坚持更新的Blogger都是草根。网络业应该是一种草根文化(grass-rootedculture),他所能表述的是一种非主流、非正统、非专业或曰爱好者,甚至纯然出自民间草泽的人所构成的群体,他们使之区别于那种固步自封、惟我独尊的所谓正统的,主流的声音,有其独立存在的理由和独特优势。
草根代表着这样一群人:他们知道自己很优秀,眼界比别人宽,舞台比别人大。但是他们简单,低调,很热爱身边的每个人,不自大,很快乐地骄傲着。近来文化研宽闷究,学人多有引用“草根”一说者。野草因其平凡而具有顽强的生命力;野草是阳光、水和土壤共同创造的生命;野草看似散漫无羁,但却生生息息,绵绵不绝;野草永远不会长成参天大树,但野草却因植根于大地而获得永生。野草赋有民众精神,它甚至于带着顽固的人性弱点,草根性具有强大的凝聚力,更具有强大的生命力和独立性。
希望能帮到你 O(∩_∩)O谢谢
指的是在社会阶层中的一般平民百姓、群众。
草根简介:
草根(英语:Grassroots),或草根阶运手层,源自英语名词,是借词。指的是在社会阶层中的一般平民百姓旁橘嫌、群众。他们的个人势力较弱数量众多,这些特征与政府、统治阶级、大型企业或其它社会强手的特征对立。草根象征着社会低层。
词语来源:
“草根”的说法产生于十九世纪美国寻金热流行期间,盛传有些山脉土壤表层、草根生长的地方就蕴藏黄金。英文grass roots。“草根”在网络和现实中的解释,可以说很全面的。每一篇都谈到了“草根”,以及对其的来源,英语、汉语的解释,也都承认最早是流行于美国,而后在20世纪80年代传入中国,又被赋予了更深的含义,在各领域都有其对应的词语。正如DoNews创建者刘韧在其博客《草根的感激》中说的一样:“草根是相对的”。有一种说法叫“合群之草,才有力量。”这句话有两种解释,第一就是不要孤芳自赏,要主动合作。第二人多力量大,团队合作的重要性,一颗草是永远也长不成参天大树的。
草根文化:
社会学家、民俗学家艾君在“改革开放30周年解读”中认为,每一次思想的解放、社会变革和科教的进步,都会派生和衍生出一些特殊的文化现象。而草根文化现象,正是伴随着改革开放思想的解放、意识观念的革命、科学技术的进步、市场经济的发展、逐步形成引发的创新形态、社会形态变革及其带来的社会大众道德观念、爱好趣味、价值审美等变化,出现的文化多样化的发展趋势,在民间产生的大众平民文化现象。它的出现体现出改革开放后而出现的文化的多样性的特点,也可以从一定意义反映出以阳春白雪占主流的雅文化的格局已经在承受着社会文化中的“副文化、亚文化”的冲击。这种特殊的文化现象其实是社会民众的一种诉求表达,折射出社会民众的一种生活和消费需求,以及存伍颤在的心理需求。
“草根”是什么意思?简单得很哪,不就是“草的根”?可是,现在“草根”一词的流行似乎超出了本义的范围,那么它的比喻义又是什么?所以还是要查词典。《现代汉语词典》里的“草×”有66条,刚出版的《现代汉语规范词典》有76条,可是都没收“草根”。如果“草根”没有萌发新义,它的意思大家都了解,词典不立目,也没什么,可是它产生了引申义,词典编者依然视而不见,就未免令人遗憾了。
在港台新马等华人社区,“草根”早就进入人们的语文生活了,即使在大陆,大约在1987年“草根”就进入语用圈了。现在,它在媒体上的使用频率更是高得惊人,其构词能力和自由组合能力之强为中国大陆以外的华人社区所不及。在港台新马等华人社区,使用频率较高的是“草根性、草根族、草根阶层、草根民众、草腔则根议员、草根大使”。但是,在中国大陆,我们看到了更多的“草根×”或“草根××”。例如:草根化、草根版、草根导演、草根官员、草根大众、草根世界、草根城市、草根经济、草根工业、草根金融、草根银行、草根文化、草根力量、草根组织、草根精神、草根意识、草根运动、草根球队、草根革命、草根情结、草根作品等。
“草根”的生命力和繁殖力跟野草一样,是何等强大啊!
“草根”直译自英文的grass
roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力;一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙巧桐主编的《英汉大辞典》把grass-
roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根”换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。
grass
roots一词是怎么来的呢?这有两个说法。一个说法是十九世纪美国寻金热流行期间,盛传有些山脉土壤表层、草根生长的地方就蕴藏黄金。这消息很能吸引大众,所以grass
roots就
解
作
“基层群众”了。另一个说法则是grass
roots比喻农业地区,而农民代表的就是基层群众。一九三五年,美国共和党召开著名的grass
roots
conference(基层群孝圆坦众会议),从此grass
roots一词更加流行了。这个词也可以作形容词用,例如∶he
enjoyed
grass
roots
support(他有民众支持)。
在英文文献中,当需要表示和主流相对的组织或活动时,人们常常会用grass
root来表示。人们在用到“草根”这个词时,所采用的也往往是“grass
roots”中原有的含义。以下是一些权威词典对“grass
roots”的解释和翻译:
roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力;一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙主编的《英汉大辞典》把grass-
roots单列为一个词条,释义是①群众的,基层的;②乡村地区的;③基础的;根本的。如果把词目与释义互换,即把“草根×”或“草根××”中的“草根”换成这几个义项,有的换得成,有的换不成。
所以“草根化”也就是平民化,大众化等等,但从各种文章来看,实际应用中的“草根化”的含义远比以上的解释来得丰富。
shunz
发表于2005-01-20
9:37
am
至少“无权”还是草根的特徵之一吧。
mayue
发表于2005-01-20
10:19
am
草根和有权无权,地位高下没有关系。
它应该有两旅扰个特点:一,顽强。应该是代表一种“野火烧不尽,春风吹又生”的生命力;二,广泛。遍
布每一个角落。所以,我们每一个在自己键盘上坚持更新的blogger都是草根。网络业应该是一种草根文化(grass-rooted
culture),他所能表述的是一种非主流、非正统、非专业或曰爱好者,甚至纯然出自民间草泽的人所构成的群体,他们使之区别于那种固步自封、惟我独尊的所谓正统的,主流的声音,有其独立存在的理由和独特优势。
“草根”直译自英文的grass
roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力拆埋旦,这层含义和意识形态联系紧密一些。人们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。有学者就把非政府组织(也称为非官方组织,即ngo)称作草根性人民组织;另一种含义是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。比如一些不太受到重视的民间、小市民的文化、习俗或活动等等。例如在台湾民进党的行动纲领中,有一条是这样表述的:“鼓励草根文化,维护文化财产及民间技艺,加强巡回展览演奏,平衡城乡文化发展。”
从媒体的角度看blog,它的读者总数正在快速增加。尽管每一个单独的blog都很小众,但它们的读者再少,也一定会有最忠实的。整液渣个blog圈的读者绝对是个可以跟任何媒体相抗衡的数字,这就是长尾的威力。