关于电影《穿PRADA的女恶魔》中一句英文句子的解析。
Afterwetalked,Irealised.....itdoesn'tmakesensethrowingawayallthosemonthsofhardwork.——...
After we talked ,I realised.....it doesn't make sense throwing away all those months of hard work. ——摘自《穿PRADA的女恶魔》
宾语从句中的时态不是要就和主句统一吗?呐上文不就应该变成it didn't make sense.了吗?
求解。 展开
宾语从句中的时态不是要就和主句统一吗?呐上文不就应该变成it didn't make sense.了吗?
求解。 展开
展开全部
对客观事实的陈述用一般现在时
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
对于自然常识或者客观规律一类的陈述,不受时态限制。如果说话人认为陈述的内容属于客观真理或者规律范畴,就可以忽略主句时态,用一般现在时,因为客观规律不是受说话的时态而改变或者存在,就好比下句中,地球绕太阳转这个规律不受说话的时间限制,任何时候都成立。
He told me that the earth ratates/runs/travels around the sun
He told me that the earth ratates/runs/travels around the sun
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询