(Smile) cover sadness, (Shen Mo) interpretation of all那么这句究竟要怎么用英文表达呢

atlantissz2010
2011-01-25 · TA获得超过443个赞
知道小有建树答主
回答量:551
采纳率:0%
帮助的人:260万
展开全部
Smile cover sadness, (tears)interpretation of all.
可以理解为虽然用微笑掩住了悲伤, 但泪水足以说明一切。 看起来是笑的,但是泪水还是藏不住。 没前后文,不知对不对?
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式