谁能帮我把这几句话翻译成英文,急用,谢谢了!

1.合同签订之日,买方应付合同总金额50%为合同预付款,即人民币元整。2.合同余款,合同总金额的50%,即人民币元整于货物验收日内支付.... 1.合同签订之日,买方应付合同总金额50 %为合同预付款,即人民币 元整。
2.合同余款,合同总金额的50%,即人民币 元整于货物验收日内支付.
展开
人┤├○╞亼72eb91
2007-03-22 · TA获得超过1.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:9415
采纳率:40%
帮助的人:4396万
展开全部
Date of the 1. contract sign, the buyer manipulation contract aggregate amount 50% is the contract advanced payment, namely the Renminbi puts in order.
2. contract spare moneys, the contract aggregate amount 50%, namely the Renminbi puts in order in the cargo approval date pays.分也没有帮你做义务翻译。拿去。。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式