求一段话的日语翻译。 谢谢各位。 风儿啊, 我会挺身而出. 一起航向那片苦痛之海. 将与你的羁绊深刻于心 就

风儿啊,我会挺身而出.一起航向那片苦痛之海.将与你的羁绊深刻于心就像波浪般即使粉碎也永无止尽... 风儿啊, 我会挺身而出.
一起航向那片苦痛之海.
将与你的羁绊深刻于心
就像波浪般即使粉碎也永无止尽
展开
 我来答
liliping1203
2011-01-27 · TA获得超过281个赞
知道答主
回答量:179
采纳率:0%
帮助的人:165万
展开全部
风(かぜ)よ、俺は立ち向かい、
その苦しい海へ
あなたとの付き合いを心に刻(きざ)み、
波のように粉々に砕(くだ)かれても尽くせん
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式