这是一首joe dassin的法语歌曲,我不懂法语。希望会法语的朋友帮我翻译一下歌词!翻得好的话会追加分数

JoeDassin:L'Amérique(1970)Mesamis,jedoism'enallerJen'aiplusqu'àjetermesclésCarellem'a... Joe Dassin: L'Amérique (1970)

Mes amis, je dois m'en aller
Je n'ai plus qu'à jeter mes clés
Car elle m'attend depuis que je suis né
L'Amérique

J'abandonne sur mon chemin
Tant de choses que j'aimais bien
Cela commence par un peu de chagrin
L'Amérique

L'Amérique, l'Amérique, je veux l'avoir et je l'aurai
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je le saurai
Tous les sifflets de trains, toutes les sirènes de bateaux
M'ont chanté cent fois la chanson de l'Eldorado
De l'Amérique

Mes amis, je vous dis adieu
Je devrais vous pleurer un peu
Pardonnez-moi si je n'ai dans mes yeux
Que l'Amérique

Je reviendrai je ne sais pas quand
Cousu d'or et brodé d'argent
Ou sans un sou, mais plus riche qu'avant
De l'Amérique

L'Amérique, l'Amérique, je veux l'avoir et je l'aurai
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je le saurai
Tous les sifflets de trains, toutes les sirènes de bateaux
M'ont chanté cent fois la chanson de l'Eldorado
De l'Amérique

L'Amérique, l'Amérique, je veux l'avoir et je l'aurai
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je le saurai
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je rêverai
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je veux rêver
我只知道歌名叫“美洲”
展开
 我来答
百度网友d13b7b5c53
2011-01-27 · TA获得超过1106个赞
知道小有建树答主
回答量:524
采纳率:0%
帮助的人:830万
展开全部
Joe Dassin: L'Amérique (1970)
美洲
Mes amis, je dois m'en aller
我的朋友们,我该走了
Je n'ai plus qu'à jeter mes clés
我什么也没有,只能扔掉我的钥匙
Car elle m'attend depuis que je suis né
因为从我出生后她(指美洲)就一直在等我
L'Amérique
美洲
J'abandonne sur mon chemin
我沉浸在旅途中
Tant de choses que j'aimais bien
如此多的事情都是我热爱的
Cela commence par un peu de chagrin
一切开始于一点点的忧郁
L'Amérique
美洲
L'Amérique, l'Amérique, je veux l'avoir et je l'aurai
美洲,美洲,我要拥有你,而且我即将拥有你
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je le saurai
美洲,美洲,如果这是个梦,我要将它熏染
Tous les sifflets de trains, toutes les sirènes de bateaux
火车的鸣笛,轮船的鸣音
M'ont chanté cent fois la chanson de l'Eldorado
像是千万次地对我歌唱着“乐园”
De l'Amérique
从美洲开始
Mes amis, je vous dis adieu
我的朋友们,我要和你们告别
Je devrais vous pleurer un peu
我该为你们微微哭泣
Pardonnez-moi si je n'ai dans mes yeux
如果我眼里没有泪水,请原谅我
Que l'Amérique
我的眼里只有美洲

Je reviendrai je ne sais pas quand
我会回来的,但不知道何时才能回来
Cousu d'or et brodé d'argent
金针银线穿在身上
Ou sans un sou, mais plus riche qu'avant
或者身无分文,却比任何时候都富有
De l'Amérique
从美洲开始
L'Amérique, l'Amérique, je veux l'avoir et je l'aurai
美洲,美洲,我要拥有你,而且我即将拥有你
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je le saurai
美洲,美洲,如果这是个梦,我要将它熏染
Tous les sifflets de trains, toutes les sirènes de bateaux
火车的鸣笛,轮船的鸣音
M'ont chanté cent fois la chanson de l'Eldorado
像是千万次地对我歌唱着“乐园”
De l'Amérique
从美洲开始

L'Amérique, l'Amérique, je veux l'avoir et je l'aurai
美洲,美洲,我要拥有你,而且我即将拥有你
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je le saurai
美洲,美洲,如果这是个梦,我要将它熏染
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je rêverai
美洲,美洲,如果这是个梦,我不要醒来
L'Amérique, l'Amérique, si c'est un rêve, je veux rêver
美洲,美洲,如果这是个梦,我想一直梦下去。
kuaile0512
2011-01-27
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:11万
展开全部
美洲(演唱:1970年
我的朋友们,我必须要走
我没有进一步的关键。我在奠定
因为我自从我出生
美洲
J’abandonne路上的
喜欢的东西,
这首先要求略悲痛和损失
美洲
拉丁美洲,我想,他和我低于
拉丁美洲,如果这是一个梦想,我结束会议
所有哨子火车、所有警报器的船只
我演唱歌曲一百遍产生幻觉
美洲
我的朋友们,我告诉你们告别
我必须和您哭泣略有上升
如果我原谅我在我的眼睛
美国
我将我不知道何时达成协议
Cousu brodé黄金和钱
这次,但还是比以前更丰富
美洲
拉丁美洲,我想,他和我低于
拉丁美洲,如果这是一个梦想,我结束会议
所有哨子火车、所有警报器的船只
我演唱歌曲一百遍产生幻觉
美洲
拉丁美洲,我想,他和我低于
拉丁美洲,如果这是一个梦想,我结束会议
拉丁美洲,如果这是一个梦想,我rêverai
拉丁美洲,如果这是一个梦想,我的梦想
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lidoe
2011-01-27 · TA获得超过111个赞
知道答主
回答量:88
采纳率:0%
帮助的人:56.3万
展开全部
呃~一楼是用机器翻得吧?
简直惨不忍睹。。。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式