求翻译急等

Howlongcanittake?They'renotsupposedtocuddlewithherafterwards.Weneedtowrapthisup.Kaufm... How long can it take?They're not supposed to cuddle with her afterwards.We need to wrap this up.Kaufman wants us to move.
cuddle with her afterwards这句话怎么翻译啊?
此句话背景是两个坏蛋去仓库办公室对付女老板,很久不出来,于是坏蛋头头考夫曼又派出俩人去巡视,其中一个坏蛋在途中这么说
请将整个句子完整的翻一下,通顺一点
展开
攻击派
2011-01-27 · TA获得超过1499个赞
知道小有建树答主
回答量:956
采纳率:0%
帮助的人:834万
展开全部
cuddle的确是拥抱 但是有那种 暧昧拥抱来在被窝里取暖的那个意思。

这里 not supposed to cuddle with her afterwards 是有讽刺含义的。 他们是说 这些人慢 不会是在跟女老板干吧?

当然这只是片面的理解 还得看全文及人物性格
踹自己一脚
2011-01-27 · TA获得超过1029个赞
知道小有建树答主
回答量:311
采纳率:62%
帮助的人:259万
展开全部
cuddle with her与她拥抱
afterwards之后
所以应翻译成:在之后与她拥抱
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-01-27
展开全部
与她拥抱之后
cuddle是拥抱的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式