帮我翻译一下这几个英语句子,谢谢啦

 我来答
匿名用户
2014-01-10
展开全部
1.病人的免疫系统将新植入的心脏当做外来物排斥。
2.很多人认为,我们因为吃得不好而导致缺乏维生素和矿物质,从而给人的身体和精神都带来损害。
3.生物化学研究让很多艾滋病毒感染者活得更长、更好。
4.中央政府已经颁布了一个五年行动计划,旨在鼓励全社会参与艾滋病防控。
5.艾滋病毒感染者一般在5—10年显现病症。
6.近些年,艾滋病如同一场灾难在世界蔓延,大家都在争论对艾滋病人有效的关怀在贫穷国家是否具备可操作性。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-01-08
展开全部
lol no im not a hacker !, i liked to be called a security tester haha
追问
哈哈没有我不是黑客!,我喜欢被称为安全测试仪哈哈
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-01-08
展开全部
我都会,但只是翻译第一句 :病人的自身免疫系统对新的心脏会有排异现象
追问
拜托大神,不是考你,是问你问题呢
追答
(2)一些人们会说,我们吃的如此糟糕,以至于我们身体上和心理上会受到损害,这是因为维他命和矿物质的不足引起的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式