请大家帮忙翻译英语,谢谢大家!!!
Ifyouleaveme,pleasedon'tcomfortmebecauseeachsowinghadtomeetsingingpain....
If you leave me,please don't comfort me because each sowing had to meet singing pain.
展开
4个回答
展开全部
那里写错了,是meets stinging
sewing meets stinging pain 是一种比喻修辞手段,直译是“缝纫遇到了刺一般的疼痛”,如同汉语的“心如刀割”,因此本句可以翻译为:
假如你要离开,请不要安慰我,因为每一句话都会使我心如刀割(或者让我难以忍受)。
sewing meets stinging pain 是一种比喻修辞手段,直译是“缝纫遇到了刺一般的疼痛”,如同汉语的“心如刀割”,因此本句可以翻译为:
假如你要离开,请不要安慰我,因为每一句话都会使我心如刀割(或者让我难以忍受)。
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/145142842.html
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果你要离开我,请别再安慰我,因为每一句说话都将带来无以言说的痛..
sowing 本是播种的意思,活译为种下,带来
singing是歌唱的意思,转译为无以言说
希望可以帮到你!
sowing 本是播种的意思,活译为种下,带来
singing是歌唱的意思,转译为无以言说
希望可以帮到你!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果你决意要走,就不要来安慰我,因为每一句话都会勾起我心酸的回忆。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果你离开我,请不要安慰我,因为每个播种必须满足唱歌的痛苦。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询