日语,【ほんの少しにしても】什么意思?
展开全部
一点儿小意思
一点儿心意
印:该词除了有“标记、印记”的含义之外,还有:
行为・心情・抽象的な観念などを具体的に表すもの。象徴。证拠。
具体表示行为・心情等抽象観念的东西。象徴。证拠。
「感谢の~として品物を赠る」送点东西,以表示感谢
「鸠は平和の―だ」鸽子是和平的象征。
ほんの【ほんの】
实在,不过,仅仅,一点点,些许.
■ ほんの少し/一点点.
■ ほんの子どもだまし/实在是微不足道;只是一点心意.
■ これはほんのおしるしです/这只是聊表寸心.
■ ほんの200円か300円ですむことですから/仅仅二、三百日元就可以了.
该句直译成汉语是:作为一点表示
既然是送人礼物,肯定是要表示些什么,比如“感谢”。
那么这个礼物就是感谢的“标志”,但还有谦虚点说,所以用了“ほんの”。
意译成汉语是“一点小意思”
一点儿心意
印:该词除了有“标记、印记”的含义之外,还有:
行为・心情・抽象的な観念などを具体的に表すもの。象徴。证拠。
具体表示行为・心情等抽象観念的东西。象徴。证拠。
「感谢の~として品物を赠る」送点东西,以表示感谢
「鸠は平和の―だ」鸽子是和平的象征。
ほんの【ほんの】
实在,不过,仅仅,一点点,些许.
■ ほんの少し/一点点.
■ ほんの子どもだまし/实在是微不足道;只是一点心意.
■ これはほんのおしるしです/这只是聊表寸心.
■ ほんの200円か300円ですむことですから/仅仅二、三百日元就可以了.
该句直译成汉语是:作为一点表示
既然是送人礼物,肯定是要表示些什么,比如“感谢”。
那么这个礼物就是感谢的“标志”,但还有谦虚点说,所以用了“ほんの”。
意译成汉语是“一点小意思”
展开全部
应该是就只有一点点的意思,日语不是很精湛,希望对你有帮助
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
即使一点点也......ほんの(仅仅 些许)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询