求法语翻译,不要翻译器.Je t'embrasse fort
展开全部
让我“紧紧”拥抱你一下。
用在电话的结尾或面对面的告别时,表示说话的人关系很密切,相当于中文中“来抱一下”。
用在电话的结尾或面对面的告别时,表示说话的人关系很密切,相当于中文中“来抱一下”。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我紧紧地抱着你 。Je t'embrasse fort .
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我tembrasse堡垒
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我紧紧拥抱着你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我非常想念你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询