it is not a big deal是什么意思
5个回答
展开全部
一、it is not a big deal 的含义是:这不是一个大问题,没什么事。
二、例句使用:
1It is not a big deal to catch his throat.
掐脖子已经不算什么了。
2I know, I know, so it is just not a big deal.
我知道,我知道,这并没什么大不了的。
3For some themes this is not a big problem.If you don ’ t modify much from the default WP theme, it probably isn ’ t a big deal.
对于一些主题,这个问题不是很重要,特别是如果你设计的主题只是在wordpress默认主题的基础上做出不大的修改。
三、a big deal的用法:
1、中文释义: 重要的事, 要人,重要人物。
2、例句使用:
(1)Do you want to be a big deal in life?
你想成为大人物吗?
(2)It's no Big deal that his car is more expensive than mine.
他的车比我的贵有啥了不起。
(3)That may not sound like a big deal, but if you have a parent suffering from Alzheimer's, it's a godsend
这听上去似乎没什么了不起的,但是如果您的父亲或母亲患有老年痴呆症的话,您会把它当成上帝的恩赐。
二、例句使用:
1It is not a big deal to catch his throat.
掐脖子已经不算什么了。
2I know, I know, so it is just not a big deal.
我知道,我知道,这并没什么大不了的。
3For some themes this is not a big problem.If you don ’ t modify much from the default WP theme, it probably isn ’ t a big deal.
对于一些主题,这个问题不是很重要,特别是如果你设计的主题只是在wordpress默认主题的基础上做出不大的修改。
三、a big deal的用法:
1、中文释义: 重要的事, 要人,重要人物。
2、例句使用:
(1)Do you want to be a big deal in life?
你想成为大人物吗?
(2)It's no Big deal that his car is more expensive than mine.
他的车比我的贵有啥了不起。
(3)That may not sound like a big deal, but if you have a parent suffering from Alzheimer's, it's a godsend
这听上去似乎没什么了不起的,但是如果您的父亲或母亲患有老年痴呆症的话,您会把它当成上帝的恩赐。
展开全部
it is not a big deal
这不是一个大问题
双语对照
例句:
1.
You looking around is not a big deal?
你随便勾搭女孩是小意思?
2.
So it's not such a big deal, is it?
所以这问题也不大,对吗?
这不是一个大问题
双语对照
例句:
1.
You looking around is not a big deal?
你随便勾搭女孩是小意思?
2.
So it's not such a big deal, is it?
所以这问题也不大,对吗?
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
没什么大不了的。 东北话讲法:这都不是事儿!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这不是个大问题
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询