名侦探柯南跨越七海的风歌词的罗马音

 我来答
千舞馨
2015-07-18 · TA获得超过394个赞
知道答主
回答量:146
采纳率:0%
帮助的人:59.6万
展开全部
中文版
蔚蓝海面的平静 片刻的安宁 水平面上没有丝毫悲伤气息
闪烁着夕阳的余光洁白如镜
海底深埋着悲鸣 会有谁在意 已经预言黑暗逐渐吞食光明 谁会发现我们存在的痕迹
曾经一起探求梦想 不是对荣华的执着欲望
紧握住你的手掌 永不放弃的是名叫`一起`的宝藏
迎风破浪 任何的黑暗都无法阻挡
彼此心底存在的渺小希望
不迷惘 不彷徨 坚信背与背相依靠的过往
并肩的过往 如七海的风一样
约定的地方等你 盼那天来临 约定的那天究竟在何时来临
炙热的心会照亮漆黑的海底
现在我决不放弃 孤独或压抑 再痛苦也比不上那份不甘心
这一次就算会把生命燃尽
跨越贪婪肆虐世界 再也没有事情值得眷恋
只有对你的思念 让我束缚冰冷海底也不会厌倦 迎风破浪 在蔚蓝天空里尽情畅想
大海尽头藏着我们的渴望
不气馁 不忧伤 再次与你巡游心中的远方
乐园的远方 世界的远方
在世界另一边 我的心愿是否你也发现
我知道被困境所为难的你也怀着相同的信念
迎风破浪 任何的黑暗都无法阻挡虽然现在不能在你的身旁不迷惘 不彷徨 坚信背与背相依靠的过往
并肩的过往 描绘未来的光芒
坚强的过往 忘掉哀伤
两人的过往 如七海的风一样
日文版
数(かぞ)えきれないほどの"いつか"は〖面对一次又一次"总有一天"〗
いつになったら叶(かな)うの?〖这一天到底要等到什么时候?〗
叶(かな)う时(とき)はやってくるの?〖这一天真的会到来吗?〗
歩(ある)く意味(いみ)ばかり考(がんが)えて〖总是顾虑着前进的意义〗
はじめの一歩(いっぼ)が踏(ふ)み出(だ)せずに〖迟迟迈不出开始的第一步〗
自分(じぶん)に言(い)いわけ 増(ふ)えてく〖只是一味在为自己找借口〗
一秒(いちびょぅ) ふたりとも戻(もど)れず〖没人能找回逝去的时光〗
一秒(いちびょぅ) 先(さき)も见(み)えず〖没人能预见下一秒的事〗
こんな场所(ばしょ)で 信(しん)じきれるのは〖此时此刻能够相信的〗
君(きみ)の心(こころ)〖惟有你自己的心〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよ〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと〖每次只要我拼命奋力回首〗
いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいる〖都有你热切的身影在守候〗
煌(きらめ)く奇迹(きせき)は波(なみ)しぶき〖闪耀的奇迹溅起一道道浪花〗
世界中(せかいじゅぅ)に ほら 道(みち)溢(あふ)れてる〖看吧 它已经洒遍整个世界〗
水平线(すいへいせん)に溶(と)けるオレンジ〖橙色的霞光也染红了水平线〗
でも现実(げいじつ)は理想(りそう)と限界(げんかい)の〖可是在残酷的现实之中〗
境界线(きょぅかいせん)が壊(こわ)れていく〖理想与界限的边界渐渐崩溃〗
ねぇ 次(つぎ)はきっと谛(あきら)めない〖下一次 我一定不放弃〗
日差(ひざ)し探(さが)して 育(そだ)つつぼみのように〖正如追寻阳光而生长的花蕾〗
君(きみ)のえがおに照(て)らされていくと强(つょ)くなる〖在你的笑容下我将更加坚强〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
明日(あした)に赤(あか)い花(はな)を咲(さ)かそう〖让鲜艳的花朵在明天绽放〗
心(こころ)のオアシス 息(いき)も止(と)まりそうなほど〖在心之绿洲中几乎停住呼吸〗
强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたい〖渴望深深地感觉你的存在〗
この世界(せかい)が悲(かな)しく回(まわ)るとしても〖即使世界将悲哀地旋转下去〗
君(きみ)と生(い)きるよ〖我也将与你一同生存下去〗
もう翼(つばさ)はかたまない〖不再收起身后的羽翼〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよ〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと〖每次只要我拼命奋力回首〗
いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいる〖都有你热切的身影在守候〗
强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたい〖渴望深深地感觉你的存在〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のように〖像那跨越七海的风一般〗
感谢「动感新势力」提供歌词翻译与歌曲评价
罗马音
Ka zo e ki re na i ho do no "i tsu ka" wa
徽章
It su ni na atta ra ka na u no?
Ka na u to ki wa ya ate ku ru no?
A ru ku i mi ba ka ri ka n ga e te
Ha zi me no i ppo ga fu mi da se zu ni
Zi bu n ni ii wa ke fu e te ku
i chi byou ta ri to mo mo do re zu
i chi byou sa ki mo mi e zu
Ko n na ba syo de shin zi ki re ru no wa ki mi no kokoro
Na na tsu no u mi wo wa ta ta ka ze no you ni
A o i mi ra i ni yu me wo i ga ku yo
Mu ne ga tsu bu re so u na ho do
Fu ri mu ku to
i tsu mo ki mi ga i ru
A tsu ku mi ma ga i ru
Ki ra me ku ki se ki wa na mi shi bu ki
Se ka i na cyu ni ho ra mi chi a fu re tei ru
Su i he i sen ni to ke ru o re n zi
De mo ge n zi tsu wa ri ou to ge n ka i no kyou ka i se nga ko wa re te ku
Ne tsu gi wa ki itto a ki ra me na i
Hi za shi sa ga shi te
So da tsu tsu bo mi no yo u ni
Ki mi no e ga o ni te ra sa re te gyu to tsu yo ku na ru
Na na tsu no u mi wo wa ta ru ka ze no yo u ni
A shi ta ni a ka i ba na wo sa ka so u
Ko ko ro no o a shi su
i ki mo to ma ri so u na ho do
Tsu yo ku ki mi wo ka n zi ta i
Ko no se ka I ga ka na shi ku ma wa ru to shi te mo
Ki mi to I ki ru yo
Mo u tsu ba sa wa ta ta ma na i
Na na tsu no u mi wo wa ta ta ka ze no yo u ni
A o i mi ra i ni yu me wo i ga ku yo
Mu ne ga tsu bu re so u na ho do
Fu ri mu ku to
i tsu mo ki mi ga i ru
A tsu ku mi ma ga i ru
Tsu yo ku ki mi wo ka n zi ta i
Na na tsu no mi wo ka ta ru ka ze no yo u ni
云昶TY
2015-07-18 · TA获得超过679个赞
知道答主
回答量:424
采纳率:0%
帮助的人:120万
展开全部
七つの海を渡る风のように

作词:爱内里菜&三枝夕夏
作曲:大野爱果
歌:爱内里菜&三枝夕夏

数えきれない程の“いつか"は
kazoe kirenai hodo no " itsuka " wa
いつになったら叶うの?
itsuni nattara kanau no ?
叶う日(とき)はやってくるの?
kanau toki wa yatte kuru no ?

歩く意味ばかり 考えて
aruku imi bakari kangaete
はじめの一歩が踏み出せずに
hajime no ippo ga fumi dasezu ni
自分に言い訳増えてく
jibun ni iiwake fueteku

一秒たりとも戻れず
ichibyou taritomo modorezu
一秒先も见えず
ichibyou saki mo miezu
こんな场所で信じきれるのは君の心
konna basho de shinji kireru nowa kimi no kokoro

七つの海を渡る风のように
nanatsu no umi wo wataru kaze no youni
碧い未来に梦を描くよ
aoi mirai ni yume wo egakuyo
胸がつぶれそうな程
mune ga tsubure souna hodo
振り向くと
furi muku to
いつも君がいる
itsumo kimi ga iru
热く君がいる
atsuku kimi ga iru

きらめく奇迹は 波しぶき
kirameku kiseki wa nami shibuki
世界中に ほら 満ち溢れている
sekaijuu ni hora michi afureteiru
水平线に 溶けるオレンジ
suiheisen ni tokeru orenji

でも现実は理想と限界の境界线が壊れてく
demo genjitsu wa risou to genkai no kyoukaisen ga kowareteku
ねぇ 次はきっと あきらめない
nee tsugi wa kitto akiramenai

日差し探して
hizashi sagashite
育つ つぼみのように
sodatsu tsubomi no youni
君の笑颜に照らされてギュッと强くなる
kimi no egao ni terasarete gyutto tsuyoku naru

七つの海を渡る风のように
nanatsu no umi wo wataru kaze no youni
明日に赤い花を咲かそう
ashita ni akai hana wo sakasou
心のオアシス
kokoro no oashisu
息も止まりそうな程
iki mo tomari souna hodo
强く君を感じたい
tsuyoku kimi wo kanjitai

この世界が悲しく回るとしても
kono sekai ga kanashiku mawaru toshitemo
君と生きるよ
kimi to ikiruyo
もう翼はたたまない
mou tsubasa wa tatamanai

七つの海を渡る风のように
nanatsu no umi wo wataru kaze no youni
碧い未来に梦を描くよ
aoi mirai ni yume wo egakuyo
胸がつぶれそうな程
mune ga tsubure souna hodo
振り向くと
furi muku to
いつも君がいる
itsumo kimi ga iru
热く君がいる
atsuku kimi ga iru
强く君を感じたい
tsuyoku kimi wo kanjitai
七つの海を渡る风のように
nanatsu no umi wo wataru kaze no youni
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式