日语专业帮我解答一下好吗?非常感谢!

 我来答
我需要粉丝
2016-06-17 · 超过70用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:139
采纳率:0%
帮助的人:74万
展开全部

要正确选择的话,首先要正确理解“续出”的意思。

翻译成“接连发生,不断出现”,表面上看,没错。

但在细节上有区别的,示意图如下

有2个要点,A.中间是否有停顿,B.同样的事或现象是否多次发生,

那么我们来看看选项

1)和3)中间没有停顿

4)人不能一直生病下去,反反复复有个2,3回也差不多了吧

因此,选2)最为合适。


所以要表示,虽然不断反复出现,但实际上中间有停顿,不是像一条直线那样中间不断一直持续的话,比较到位的词汇就是“续出”

你觉得呢? 希望能帮到你。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式