bigbang blue 中文歌词
1个回答
推荐于2018-04-14
展开全部
歌曲:BLUE
歌手:BIGBANG
所属专辑:STILL ALIVE
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
冬天过去了 春天到来
우린 시들고
我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
같은 하늘 다른 곳 너와나
在同片天空不同地方的你和我
위험하니까 너에게서 떠나주는 거야
这样危险了吗 所以我才离开你的啊
님이란 글자에 점하나 비겁하지만
与你形同陌路
내가 못나 숨는 거야
虽会显得怯懦但我还是没出息地躲起来
잔인한 이별은 사랑의 末路(말로)
残忍的离别是爱情的末路
그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
那是任何话语都无法慰藉得了的
아마 내 인생의 마지막
恐怕我人生最后的情节
멜로 막이 내려오네요 이제
现在也将落幕
태어나서 널 만나고
有生以来与你相遇
죽을 만큼 사랑하고
爱的死去活来
파랗게 물들어 시린 내 마음
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
就算是闭上眼也感觉不到你
겨울이 가고
冬天过去了 春天到来
봄이 찾아오죠 우린 시들고
我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
심장이 멎은 것 만 같아
心像是停止了似的
전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나
战争也结束了 在那个地方冰封的你和我
내 머릿속 새겨진 Trauma
我脑海里铭刻的创伤
이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑
若这泪水干涸还会记住那些湿的曾经吗我的爱
괴롭지도 외롭지도 않아
没有煎熬也没有孤独
행복은 다 혼잣말 그 이상에 복잡한 건 못 참아
只有幸福我喃喃自语着
대수롭지 아무렇지도 않아
却忍不住萌生异常纷乱的想法
별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
无法怎样都无关痛痒
태어나서 널 만나고
别无他法彷徨着的人们来来往往
죽을 만큼 사랑하고
有生以来与你相遇
파랗게 물들어 시린 내
爱的死去活来
마음 너는 떠나도 난 그대로 있잖아
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
冬天过去了 春天到来
우린 시들고
我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
오늘도 파란 저 달빛아래에 나 홀로 잠이 들겠죠
今天依旧蓝色的我 月光下我独自入睡
꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요
即使是梦中的我 也依旧为寻觅你边徘徊着边哼唱着这首歌
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
歌手:BIGBANG
所属专辑:STILL ALIVE
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
冬天过去了 春天到来
우린 시들고
我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
같은 하늘 다른 곳 너와나
在同片天空不同地方的你和我
위험하니까 너에게서 떠나주는 거야
这样危险了吗 所以我才离开你的啊
님이란 글자에 점하나 비겁하지만
与你形同陌路
내가 못나 숨는 거야
虽会显得怯懦但我还是没出息地躲起来
잔인한 이별은 사랑의 末路(말로)
残忍的离别是爱情的末路
그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
那是任何话语都无法慰藉得了的
아마 내 인생의 마지막
恐怕我人生最后的情节
멜로 막이 내려오네요 이제
现在也将落幕
태어나서 널 만나고
有生以来与你相遇
죽을 만큼 사랑하고
爱的死去活来
파랗게 물들어 시린 내 마음
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
就算是闭上眼也感觉不到你
겨울이 가고
冬天过去了 春天到来
봄이 찾아오죠 우린 시들고
我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
심장이 멎은 것 만 같아
心像是停止了似的
전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나
战争也结束了 在那个地方冰封的你和我
내 머릿속 새겨진 Trauma
我脑海里铭刻的创伤
이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑
若这泪水干涸还会记住那些湿的曾经吗我的爱
괴롭지도 외롭지도 않아
没有煎熬也没有孤独
행복은 다 혼잣말 그 이상에 복잡한 건 못 참아
只有幸福我喃喃自语着
대수롭지 아무렇지도 않아
却忍不住萌生异常纷乱的想法
별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
无法怎样都无关痛痒
태어나서 널 만나고
别无他法彷徨着的人们来来往往
죽을 만큼 사랑하고
有生以来与你相遇
파랗게 물들어 시린 내
爱的死去活来
마음 너는 떠나도 난 그대로 있잖아
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
冬天过去了 春天到来
우린 시들고
我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
오늘도 파란 저 달빛아래에 나 홀로 잠이 들겠죠
今天依旧蓝色的我 月光下我独自入睡
꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요
即使是梦中的我 也依旧为寻觅你边徘徊着边哼唱着这首歌
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
(I’m singing my blues)
我正在唱着我的忧伤
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询