
请教大家两个英语句子,请知道的帮我解答一下,小弟刚刚系统性的学习英语不久
1.theymayoriginallyhavecomefromeasternandcenterEurope.2.Briainwaswellplacedgeographic...
1 .they may originally have come from eastern and center Europe.
2.Briain was well placed geographically to participate in European and world trade.
第一句里的 have 是代表什么意思?可不可以去掉,如果去掉,是不是错句?
第二句里的well事翻译为很好吗?
谢谢各位了!
谢谢您第一时间回答我的问题,我还有些不明白,如果have是构成现在完成时的话,那么
may可以去掉吗?如果不能去掉,用在过去式,为什么不变成might呢?
谢谢! 展开
2.Briain was well placed geographically to participate in European and world trade.
第一句里的 have 是代表什么意思?可不可以去掉,如果去掉,是不是错句?
第二句里的well事翻译为很好吗?
谢谢各位了!
谢谢您第一时间回答我的问题,我还有些不明白,如果have是构成现在完成时的话,那么
may可以去掉吗?如果不能去掉,用在过去式,为什么不变成might呢?
谢谢! 展开
展开全部
楼主,你好!
不能去掉,have本身没有意思,而是现在完成式必须的,have + 动词过去分词 正好come的分词形式跟原型一致,导致你困惑。去掉就是错句了。
可以,副词修饰动词place表示程度。
针对楼主的问题补充,回答如下:
may / might have done 表示“过去可能做了某事”。may 比 might 表示的可能性在说话人看来稍大些。may/might not have done表示“过去可能没有做某事。”例如:
I can't find my keys. I may / might have left them at the school yesterday. 我找不到我的钥匙了。我可能昨天把他们落在学校了。
John may/might not have passed the exam; he looks very sad.约翰可能没有通过考试。他看起来很忧伤。
注意:may/might have done表推测不能用于疑问句中。
不能去掉,have本身没有意思,而是现在完成式必须的,have + 动词过去分词 正好come的分词形式跟原型一致,导致你困惑。去掉就是错句了。
可以,副词修饰动词place表示程度。
针对楼主的问题补充,回答如下:
may / might have done 表示“过去可能做了某事”。may 比 might 表示的可能性在说话人看来稍大些。may/might not have done表示“过去可能没有做某事。”例如:
I can't find my keys. I may / might have left them at the school yesterday. 我找不到我的钥匙了。我可能昨天把他们落在学校了。
John may/might not have passed the exam; he looks very sad.约翰可能没有通过考试。他看起来很忧伤。
注意:may/might have done表推测不能用于疑问句中。
展开全部
第一句中的HAVE代表的是完成时,表示已经从东方到达欧洲
第二句中的well修饰PLACED,可以理解为有个程度的修饰,表示相当地,彻底地或者很好地。具体要看语境来真正理解这个WELL
第二句中的well修饰PLACED,可以理解为有个程度的修饰,表示相当地,彻底地或者很好地。具体要看语境来真正理解这个WELL
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 .they may originally have come from eastern and center Europe.
2.Briain was well placed geographically to participate in European and world trade.
第一句里的 have 是代表句子的时态是现在完成时,不可以去掉.
第二句里的well是翻译为很好的意思。
2.Briain was well placed geographically to participate in European and world trade.
第一句里的 have 是代表句子的时态是现在完成时,不可以去掉.
第二句里的well是翻译为很好的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
may have done 表示本可以完成而实际上又未完成的动作,是虚拟语气
所以不可去掉
well 适当地,妥善地,恰巧地
Briain地理上十分适合参与欧洲与世界贸易
所以不可去掉
well 适当地,妥善地,恰巧地
Briain地理上十分适合参与欧洲与世界贸易
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第一句是说他们最初可能开始东方和中欧,“最初”是已经过去了的,但是说此话又是现在,所以要用现在完成时态,have不可去掉;第二句well是程度副词,修饰后面的动词,因此可以翻译成很好。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.have构成现在完成时,may在这里表示推测
may have done 表示也许已经……
2.well是副词,修饰 be placed.可以翻译为很好,恰当
用might 也可以,但是语气不同,might 比 may 更委婉,更不确定一些。比如could比can委婉,差不多……
may have done 表示也许已经……
2.well是副词,修饰 be placed.可以翻译为很好,恰当
用might 也可以,但是语气不同,might 比 may 更委婉,更不确定一些。比如could比can委婉,差不多……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询