嬉皮士的代表人物,约翰列侬的《Imagine》为何被称为“伟大的歌”?
约翰列侬的《imagine》在历史歌曲上极具意义,被誉为“伟大的歌”,在当时的越战不断,但人民缺乏更深刻的思考,需要进一步推进广度和深度。而这首歌却唤起了人民内心深处的和平思考与渴望,传递给听者的是“在更少的财富物质贪婪的环境下生活着,没有宗教派系,没有民族分别,没有战争,没有隔阂”中的美好联想,是一首可以拯救世界的歌。
1960年约翰列侬组建了披头士乐队,到处演出,名声大噪。1970年,乐队正式解散,而当时正是越战时期。《imagine》就是约翰列侬其中一首用于反正活动而创作的“和平之歌”。越战实质上可以说是当时美国一个错误的决策,在民众心中已慢慢厌倦,和平的需求也逐渐萌发,而约翰列侬的《imagine》传唱度极高,普遍民众焕发了反战之心。在当时,此歌代表了理性、和平、善良、爱。如果说恐惧会传递,那爱一样可以遍布世界,这首歌就是这样充满爱的歌,并是传播着,更难能可贵的是,在歌中,我们好像也到了幸福的方法,就差行动了。
1980年,约翰列侬被自己的一个精神病粉丝马克查普洛强杀,年仅40岁。(世界多磨难,相信善良的人早早被带去天堂,远离人间疾苦)
《Imagine》
Imagine there's no heaven
我在想象,如果世界上没有天堂会怎样?
It's easy if you try
如果你试着想象,其实并不难
No hell below us
没有天堂,也没有地狱
Above us only sky
头顶上只有一片蓝天
Imagine all the people
想象一下,世界会是如何?
living for today...
如果每个人都活在当下
Imagine there's no countries
想想看,如果这个世界上,没有国家会怎样?
It isnt hard to do
其实这是有可能的
Nothing to kill or die for
这样就不用打战,也不会有无辜的生命死去
No religion too
如果世界上没有宗教呢?
Imagine all the people
想象一下,
living life in peace...
这个世界就真的和平了
You may say I'm a dreamer
你可能觉得我在作梦
But I'm not the only one
但是我不是唯一这么想的人
I hope someday you'll join us
希望有一天,你也能加入我们
And the world will be as one
这个世界再也没有分裂的国家、对立的阵营
Imagine no possesions
大家都没有财产
I wonder if you can
可以吗?
No need for greed or hunger
就不会再有无数贪婪和饥饿的人
A brotherhood of man
大家都像兄弟姐妹
imagine all the people
想象所有的人
Sharing all the world...
都能和平共享这个世界的资源
You may say I'm a dreamer
你会觉得我很傻
but I'm not the only one
不过,我不是唯一的傻子
I hope some day you'll join us
希望有一天,你也能加入我们
And the world will live as one
这个世界就和平了
2024-11-22 广告
现代很多的战争,就是因为思想和宗教的不同引起的。而这首歌曲告诉人们要摒弃这些,把人单纯的当成“人”来看待,这样世界就美好很多。所以这首歌因为其美好的内涵而伟大。