![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
帮忙把这段翻译成英文。跪求。
1个回答
展开全部
中文:我的眼里只有你,你在我眼中是一个永不凋零的玫瑰。请不要放弃我们的感情
拜托
英文:You
are
the
only
one
I
can
see,and
are
like
a
rose
which
would
never
wither
away.
I
please
you,
don't
give
up
our
passion.
(也可译作:我的眼里只有你,你是一朵玫瑰,它永远不会凋零.我请求你,不要放弃我们的感情)
这样翻译应该是最恰当了,语法用得很小心,不会错得
希望楼主满意!
拜托
英文:You
are
the
only
one
I
can
see,and
are
like
a
rose
which
would
never
wither
away.
I
please
you,
don't
give
up
our
passion.
(也可译作:我的眼里只有你,你是一朵玫瑰,它永远不会凋零.我请求你,不要放弃我们的感情)
这样翻译应该是最恰当了,语法用得很小心,不会错得
希望楼主满意!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
![](https://ecmc.bdimg.com/public03/b4cb859ca634443212c22993b0c87088.png)
2025-02-12 广告
以下是一篇英文论文推荐翻译润色的示例:在学术研究领域,一篇高质量的英文论文往往能引发广泛的关注和讨论。对于寻求论文推荐与翻译润色的同仁们,我推荐关注国际知名学术期刊,如《Nature》和《Science》等,它们刊载的论文不仅内容前沿,而且...
点击进入详情页
本回答由Sagesci提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询