俭而吝,则虽堆金积玉,与乞儿何异翻译

 我来答
纯良还高兴的纯真0
高能答主

2022-02-28 · 最想被夸「你懂的真多」
知道大有可为答主
回答量:7225
采纳率:52%
帮助的人:153万
展开全部
“俭而吝,则虽堆金积玉,与乞儿何异”翻译:节俭到吝啬的地步,那么即使金子玉器堆积成山,又跟乞丐有什么不同呢?
原文:
子犹曰:贫者,士之常也;俭者,人之性也。贫不得不俭,而俭者不必贫,故曰“性也”。然则俭不可乎?曰:吝不可耳。俭而吝,则虽堆金积玉,与乞儿何异?
译文:
子犹说:贫穷是有志者中常有的;节俭是人的天性。贫穷了不得不节俭,但是节俭的人不一定贫穷,所以说“人的天性”。可是节俭不可以吗?有言道:吝啬是不可取的。节俭到吝啬的地步,那么即使金子玉器堆积成山,又跟乞丐有什么不同呢?
出处:明·冯梦龙《古今笑·贫俭部》,《古今笑》是一部文言笔记、幽默讽刺小说集,书中内容多为真人真事,上至历代君主,下至市井百姓,各色人等,种种笑话,应有尽有。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式