廖英君 《我亲爱的爸爸》歌词的中文翻译

 我来答
ni林OB49
2015-08-26 · TA获得超过382个赞
知道小有建树答主
回答量:181
采纳率:100%
帮助的人:55.4万
展开全部
《我亲爱的爸爸》是普契尼的独幕歌剧《贾尼·斯基基》中一首歌曲。
中文名称:我亲爱的爸爸
歌曲语言:意大利文
词曲:普契尼
出处:《贾尼·斯基基》
意大利语:
O mio babbino caro,
mi piace è bello, bello;
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
英文:
Oh my dear daddy
I love him, he is so handsome
I want to go to Porta Rossa
to buy the ring!
Yes, yes, I mean it
And if my love were in vain
I would go to Ponte Vecchio
and throw myself in the Arno!
I fret and suffer torments!
Oh God, I would rather die!
Daddy, have pity, have pity!
Daddy, have pity, have pity!
中文歌词:
“啊! 我亲爱的爸爸,我爱那英俊少年。
我愿到露萨港去,买一个结婚戒指。
我无论如何要去,假如您不答应,
我就到威克桥上,纵身投入那河水里。
我多痛苦,我多悲伤
。啊! 天哪! 我宁愿死去!
爸爸,我恳求你!
爸爸,我恳求你! ”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式