外语专业学生该如何面对人工智能翻译对外语专业的冲击?有什么好的办法?
不得不承认,我国的科技发展的是越来越快了,特别是AI技术的进步,大家有目共睹。AI翻译技术在各个领域更是出现了百家争鸣的局面,除了腾讯,阿里,还有百度等互联网大企业推出了翻译软件和翻译机。那么对于外语专业毕业生来说,该如何面对人工智能翻译的冲击呢?有什么好的办法呢?
首先,面对人工智能,外语专业的学生应当注重自身水平的提高。虽然AI翻译技术的实力的确是存在的,但是它并不能完全取代人工翻译,想要让AI翻译出高水平的翻译,达到“信,达,雅”还是有难度的。翻译行业是极具挑战的,所以外语专业的学生要注重学习专业知识,加强知识储备。想要成为优秀的译员,要达到大脑的高速运转。在特定的语境中翻译出不一样的意思是有难度的,所以想要在翻译场合中从容面对,就必须重视外语专业知识,这样才能在 AI时代有一席之地。
其次,要学会接受AI技术。虽然AI翻译技术对于外语专业毕业生来说是种挑战,但他同时也是一种机遇。现如今的机器翻译人有许多方面需要时间去进行完善,还有各种困难要技术人员去克服,比如对于外语的断句和人类较为口语化的句子,俚语等。这对于想要入行的毕业生来说,可以看到AI其实是给外语专业带来了很大的帮助的。想要成为优秀的一员,不要过度排斥AI技术,相反应当学会拥抱AI,毕竟许多专业的东西AI技术的准确度是达不到的,这一方面仍需要更加专业的人来进行把握。
总之,对于AI翻译不同的人有不同的看法,但是时代在进步,我们只能顺应时代潮流,提升自身实力,方能站稳脚跟。
2024-02-20 广告