做的不好日语怎么说
1个回答
展开全部
问题一:什么都做不好 日语怎么说 楼主那句话的意思是什么都做不成,意思还是很不一样的
什么都做不好:
何もなかなかできない
差了一个副词
问题二:感觉学得不好 日语怎么说 でき---做事,学习的结果,现状
いまいち鸡--不咋地
感觉学得不好
日语:できはいまいちだと思(おも)います
问题三:如果我有什么做的不好的地方,请多多指教。用日语怎么说 如果我有什么做的不好的地方,请多多指教。
もしうまく行かないところがあったら、ぜひ教えてください
问题四:日语“做得不好”怎么说 做得不好:よくできない
【ない】的接续法:
1.形容词:改词尾【い】为【く】再加【ない】
例:暑(あつ)い-暑くない おいしい-胆いしくない
2.形容动词:改词尾【だ】为【では】(口语为【じゃ】),再加【ない】
例:にぎやか(だ)-にぎやかではない(にぎやかじゃない)
静(しず)か(だ)-静かではない(静かじゃない)
3.名词:直接加【ではない】(口语为【じゃない】)
例:学生(がくせい)ではない(学生じゃない)
4.动词:
‘五段动词:将词尾的【う】行假名改为其【あ】行假名,再加【ない】
例:书(か)く-书かない 泳(およ)ぐ-泳がない 习(なら)う-习わない
饮(の)む-饮まない 守(まも)る-守らない 死(し)ぬ-死なない
‘一段动词:去【る】加【ない】
例:起(お)きる-起きない (おぼ)える-えない
‘サ变动词:改【する】为【し】再加【ない】
例:勉强(べんきょう)する-勉强しない 练习(れんしゅう)する-练习しない
‘カ变动词:来(く)る-来(こ)ない
问题五:这方面我做的还不好,还要继续努力用日语怎么说 この方面は私もよくないし、さらに努力をけ
希望可以帮到你O(∩_∩)O~
问题六:做的很好嘛用日语怎么说 LS两位都有说的不对的地方.我给你我的答案.当然,你信哪个你自己判断.
已经努力了 顽张りました 0000もう可加可不加,本身就有 已经--- 的意思.
做的很好嘛 よくやりましたね
你做的发型 あなたがやってくれた型 0000アスタイル多用於书面,杂志.口语不多用
请允许我点评一下楼上两位的回答
合兄的,第一句说的又复杂又有语病,敬语和非敬语也不统一,後面几句却意外的正式.
ray兄的 第一句前半句不应该用て 後半句正确.第二句 翻译成中文 说的是 已经尽力了,不就可以了.是安慰人的话.不是表扬人的话.
问题七:日语里表示不好意思怎么说? 耻ずかしい~
はずかしい~
hazukasii~
问题八:不好意思,我不小心做错了,日语怎么说 中文:不好意思,我不小心做错了
日文:すみませんが、间违ってしまった。
问题九:请问日语中“应该做...”怎么说? 还有わけだ ,ものだ,ことだ
加上述2个这5个都可以表示“应该...的”意思
但是中间还是有很大区别,这个是日本人自己都容易搞混的问题,也是日语考级中的一个知识难点吧(2级和1级) 具体怎么辨析就我所知道的简单说一下,有不对地方还请指正
ことだ:一种提醒建议,应该做什么什么
はずだ:说话人在某种根据基础上做的判断推理,应该做什么什么。
わけだ:一种趋向的应该怎么怎么,对某个已实现的事实所做的解释吧
ものだ:习惯风俗和伦理道德上的应该怎么怎么
べきだ:一种义务上的,强调个人意见,必须怎么怎么。
我理丹的是这样,希望还有高手来补充
问题十:日语不行了, 受不了,怎么说,不是yamete,是比如很累,很难受的那种受不了,不行了 yamete 意思, 含有轻微的命令别人停下来,别做..., 没有特定的说 很累,很受不了之类的。
不行了, 受不了 ,可以说 もう目だよ (mo dame da yo)
有疑问请追问我
什么都做不好:
何もなかなかできない
差了一个副词
问题二:感觉学得不好 日语怎么说 でき---做事,学习的结果,现状
いまいち鸡--不咋地
感觉学得不好
日语:できはいまいちだと思(おも)います
问题三:如果我有什么做的不好的地方,请多多指教。用日语怎么说 如果我有什么做的不好的地方,请多多指教。
もしうまく行かないところがあったら、ぜひ教えてください
问题四:日语“做得不好”怎么说 做得不好:よくできない
【ない】的接续法:
1.形容词:改词尾【い】为【く】再加【ない】
例:暑(あつ)い-暑くない おいしい-胆いしくない
2.形容动词:改词尾【だ】为【では】(口语为【じゃ】),再加【ない】
例:にぎやか(だ)-にぎやかではない(にぎやかじゃない)
静(しず)か(だ)-静かではない(静かじゃない)
3.名词:直接加【ではない】(口语为【じゃない】)
例:学生(がくせい)ではない(学生じゃない)
4.动词:
‘五段动词:将词尾的【う】行假名改为其【あ】行假名,再加【ない】
例:书(か)く-书かない 泳(およ)ぐ-泳がない 习(なら)う-习わない
饮(の)む-饮まない 守(まも)る-守らない 死(し)ぬ-死なない
‘一段动词:去【る】加【ない】
例:起(お)きる-起きない (おぼ)える-えない
‘サ变动词:改【する】为【し】再加【ない】
例:勉强(べんきょう)する-勉强しない 练习(れんしゅう)する-练习しない
‘カ变动词:来(く)る-来(こ)ない
问题五:这方面我做的还不好,还要继续努力用日语怎么说 この方面は私もよくないし、さらに努力をけ
希望可以帮到你O(∩_∩)O~
问题六:做的很好嘛用日语怎么说 LS两位都有说的不对的地方.我给你我的答案.当然,你信哪个你自己判断.
已经努力了 顽张りました 0000もう可加可不加,本身就有 已经--- 的意思.
做的很好嘛 よくやりましたね
你做的发型 あなたがやってくれた型 0000アスタイル多用於书面,杂志.口语不多用
请允许我点评一下楼上两位的回答
合兄的,第一句说的又复杂又有语病,敬语和非敬语也不统一,後面几句却意外的正式.
ray兄的 第一句前半句不应该用て 後半句正确.第二句 翻译成中文 说的是 已经尽力了,不就可以了.是安慰人的话.不是表扬人的话.
问题七:日语里表示不好意思怎么说? 耻ずかしい~
はずかしい~
hazukasii~
问题八:不好意思,我不小心做错了,日语怎么说 中文:不好意思,我不小心做错了
日文:すみませんが、间违ってしまった。
问题九:请问日语中“应该做...”怎么说? 还有わけだ ,ものだ,ことだ
加上述2个这5个都可以表示“应该...的”意思
但是中间还是有很大区别,这个是日本人自己都容易搞混的问题,也是日语考级中的一个知识难点吧(2级和1级) 具体怎么辨析就我所知道的简单说一下,有不对地方还请指正
ことだ:一种提醒建议,应该做什么什么
はずだ:说话人在某种根据基础上做的判断推理,应该做什么什么。
わけだ:一种趋向的应该怎么怎么,对某个已实现的事实所做的解释吧
ものだ:习惯风俗和伦理道德上的应该怎么怎么
べきだ:一种义务上的,强调个人意见,必须怎么怎么。
我理丹的是这样,希望还有高手来补充
问题十:日语不行了, 受不了,怎么说,不是yamete,是比如很累,很难受的那种受不了,不行了 yamete 意思, 含有轻微的命令别人停下来,别做..., 没有特定的说 很累,很受不了之类的。
不行了, 受不了 ,可以说 もう目だよ (mo dame da yo)
有疑问请追问我
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询