请哪位英语高手帮忙翻译一下这篇文章虽然长了点,嘿嘿

EarthHourEarthHourstartedinAustraliawithmillionsofhomesandbusinessesturningtheirlight... Earth Hour
Earth Hour started in Australia with millions of homes and businesses turning their lights off for one hour. Now it has grown to become one of the world’s biggest climate change initiatives. People are all joining together in a global effort to show that it’s possible to take action on global warming.
Earth Hour has brought about some new changes to our lives. The iconic "Bird’s Nest" National Stadium and the nearby "Water Cube" National Aquatics Center, usually illuminated by floodlights, went dark at 8:30 p.m., while dozens of hotels, office buildings, shopping malls and restaurants also switched some lights off. People join activities such as candle-lit dinners and star-gazing parties as a response to the call for "going dark". However, some critics have dismissed the event as simply a gimmick that will not make any difference.
From my point of view, Earth Hour is a global call to action to every individual, every business and every community. A call to stand up, to take responsibility and to get involved in working towards a sustainable future. Earth Hour is a message of hope and a message of action. Everyone can make a difference.
请各位高人帮帮小女这个忙吧,小女感激不尽啊(*^__^*) 嘻嘻……
真的很急,希望尽快帮我解决这个问题,谢谢了。
展开
么么么么婷婷婷
2011-02-02 · TA获得超过362个赞
知道答主
回答量:353
采纳率:0%
帮助的人:288万
展开全部
地球一小时
地球一小时始于澳大利亚,数以百计的家庭和企业都同时把他们的灯熄灭一小时。现在,它已发展成了一项世界上最大型的主动改善气候的行动。人们都积极参与到这项全球性的行动中,表明我们是可以通过我们自己的行动来抵制全球变暖。
地球一小时已给我们的生活一些新的改变。连形象生动的“鸟巢”国家露天运动场和附近的“水立方”国家泳馆,它们通常用强光灯照明,都准时在晚上8:30熄灯。并且,几十多家的旅馆、办公楼、购物商场和餐馆也响应了这项熄灯一小时的活动。人们通过参与烛光晚餐或星光派对来响应活动。然而,有些评论家却反对这种活动,认为它仅仅是一种不实用的花样,不能解决问题的根本。
在我看来,地球一小时一种对每个人、企业和全体大众的呼唤。呼唤大家都行动起来,自觉地投身于创造一个适合人生活的地球中去。地球一小时的行动是一个寄托了希望的信号也是一个行动起来的信号。每个人都可以做到。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式