
翻译一句西班牙文【英文翻译西文】 有悬赏!在线等
whereistheboatgoingontheweekend.(在周末,船将要开去哪里?)我还没学过后面的那两个词abierto我用google查出是open的意思还有...
where is the boat going on the weekend. (在周末,船将要开去哪里?)
我还没学过后面的那两个词 abierto 我用google查出是open的意思
还有··这样对不对
Adonde el bote va a ir en fin de semana?
能在这个基础上改么···
【好吧 昨天的作业已经有了答案了···
?Adonde va a ir el bote el fin de semana?
谢了各位~】 展开
我还没学过后面的那两个词 abierto 我用google查出是open的意思
还有··这样对不对
Adonde el bote va a ir en fin de semana?
能在这个基础上改么···
【好吧 昨天的作业已经有了答案了···
?Adonde va a ir el bote el fin de semana?
谢了各位~】 展开
5个回答
展开全部
El fin de semana是在周末的意思,而船用el barco还是el bote我觉得都可以,但去哪里我觉得直接用dónde 比adonde好些,其他的va a用法没问题。个人观点,其实我也不是很确定。 一点点建议,最后祝新春快乐!
其实estará abierto我也不熟悉,是google的答案..........但我不知道开船用ir是否合适。
其实estará abierto我也不熟悉,是google的答案..........但我不知道开船用ir是否合适。
展开全部
本人在一个讲西班牙文的国家,正确的讲法应该是:( Al fin de semana , cual es el destino del barco ? ) 用另外一种方式来表达这句子 翻译成为:(在周末是,船的目的地会是在那里?)或者另外一种说法:(Al fin de semana , A dónde llegará el barco?) 翻译为:(在周末时,船会到达什么地方?)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
El fin de semana, donde el barco estará abierto???
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
_Adonde irá el bote en el fin de semana
参考资料: -
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
donde se va el barco ? en fine de semana?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询