请高手帮我翻译下面这句的中文意思,谢谢了!
theworldwilllifefundcautionedthatthespikemightbeattributabletomorereliablesurveyingme...
the world willlife fund cautioned that the spike might be attributable to more reliable surveying method
展开
展开全部
这个是全文
The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
意思是说野生动物保护协会警告熊猫的尤其自己固有的生育方法没有必要去刻意的增加其数量。
下面是全文,最后一段是你的句子
American-born panda Hua Mei is pregnant, just months after she settled into her new home in southwestern China, state newspapers reported Wednesday.
The 4-year-old panda, whose name means "China-America," was the first foreign-born panda to return to its ancestral homeland. She arrived in February from the San Diego Zoo, where she was born to two pandas on loan from China.
Chinese veterinarians, concerned that she had little knowledge of sex after living only in captivity, showed her videos of mating pandas to prepare her for a series of "blind dates."
That education appears to have paid off. Hua Mei became pregnant by natural means and is due in September, the Beijing Morning Post reported, citing researchers at the Wolong Giant Panda Protection Center in southwestern China.
China has poured considerable resources into protecting the giant panda, its unofficial mascot. While China's panda population has risen, the animal remains endangered by heavy logging of its habitats. Also, groups of pandas live far from each other, making breeding difficult.
The government said last week that the number of pandas in the wild in China has jumped by more than 40 percent to 1,590. The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
意思是说野生动物保护协会警告熊猫的尤其自己固有的生育方法没有必要去刻意的增加其数量。
下面是全文,最后一段是你的句子
American-born panda Hua Mei is pregnant, just months after she settled into her new home in southwestern China, state newspapers reported Wednesday.
The 4-year-old panda, whose name means "China-America," was the first foreign-born panda to return to its ancestral homeland. She arrived in February from the San Diego Zoo, where she was born to two pandas on loan from China.
Chinese veterinarians, concerned that she had little knowledge of sex after living only in captivity, showed her videos of mating pandas to prepare her for a series of "blind dates."
That education appears to have paid off. Hua Mei became pregnant by natural means and is due in September, the Beijing Morning Post reported, citing researchers at the Wolong Giant Panda Protection Center in southwestern China.
China has poured considerable resources into protecting the giant panda, its unofficial mascot. While China's panda population has risen, the animal remains endangered by heavy logging of its habitats. Also, groups of pandas live far from each other, making breeding difficult.
The government said last week that the number of pandas in the wild in China has jumped by more than 40 percent to 1,590. The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询