1个回答
展开全部
pearl
珍珠
She is a pyramid.
她是一座金字塔
but with him, she's just a grain of sand.
但和他在一起,她只是一粒沙
this loves to strong, like my cement squeezing out the
这份爱太强烈,像胶水挤压出
life that she be led in.
她被掌控的生活
she was a hurricane-cane-cane-cane.
她是一场飓风
but now she's just a gust of wind.
但是现在,她只是一阵强风
she used to set the sails of a thousand ships.
她曾扬帆起航千余次
was a force to be reckoned with.
是憧憬的力量一路相随
she could be a statue of liberty.
她可以是解放的雕像
she could be a Jone of Arc.
她可以是走廊里的乔恩
but he's scared of the life that's inside of her.
但他恐惧着她内心深处的生活
so he keeps her in the dark.
所以他把她留在黑暗中
oh, she used to be a pearl.
哦,她曾是一枚珍珠
yeah she used to rule the world.
是的,她曾主宰世界
can't believe she's become a shell of herself.
不能相信她竟已变成一枚贝壳
cause she used to be a pearl.
因为她曾是一枚珍珠
she was unstoppable.
她曾不可阻挡
move fast just like an avalanche.
想雪崩般迅速
but now she's stuck, deep in cement.
但现在她已迟钝,深陷在胶水中
wishing that they never ever met.
祈祷他们从未相逢过
she could be a statue of liberty.
她可以是象征解放的雕像
she could be a Jone of Arc.
她可以是走廊里的乔恩
but he's scared of the life that's inside of her.
但他恐惧着她内心深处的生活
so he keeps her in the dark.
所以他把她留在黑暗中
oh, she used to be a pearl.
哦,她曾是一枚珍珠
yeah she used to rule the world.
是的,她曾主宰世界
can't believe she's become a shell of herself.
不能相信她竟已变成一枚贝壳
cause she used to be a…
因为她曾是…
do you know that there's a way out,
你知道这里有出口吗
there's a way out, there's a way out,
这里有个出口,这里有个出口
there's a way out.
这里有个出口
you don't have to be held down,
你不必低头
be held down, be held down, be held down.
低头,低头,低头
cause i used to be a shell,
因为我曾是一枚贝壳
yeah i let him rule my world,
是的,我允许他主宰我的世界
my world, oh yeah..
我的世界,哦,是的
but i will come and grow strong,
但我回来会变强壮
and i can still go on.
然后我会继续
and the world can't take my pearl.
世界不能带走我的珍珠
you don't have to be a shell,
你不必变成一枚贝壳
your the one that rules your world.
你是你的世界唯一的主宰
you are strong,
你是强大的
and you'll learn that you can still go on.
你会知道你还可以继续
and you'll always be a pearl..
你会一直是一枚珍珠
she is unstoppable.
她不可阻挡
珍珠
She is a pyramid.
她是一座金字塔
but with him, she's just a grain of sand.
但和他在一起,她只是一粒沙
this loves to strong, like my cement squeezing out the
这份爱太强烈,像胶水挤压出
life that she be led in.
她被掌控的生活
she was a hurricane-cane-cane-cane.
她是一场飓风
but now she's just a gust of wind.
但是现在,她只是一阵强风
she used to set the sails of a thousand ships.
她曾扬帆起航千余次
was a force to be reckoned with.
是憧憬的力量一路相随
she could be a statue of liberty.
她可以是解放的雕像
she could be a Jone of Arc.
她可以是走廊里的乔恩
but he's scared of the life that's inside of her.
但他恐惧着她内心深处的生活
so he keeps her in the dark.
所以他把她留在黑暗中
oh, she used to be a pearl.
哦,她曾是一枚珍珠
yeah she used to rule the world.
是的,她曾主宰世界
can't believe she's become a shell of herself.
不能相信她竟已变成一枚贝壳
cause she used to be a pearl.
因为她曾是一枚珍珠
she was unstoppable.
她曾不可阻挡
move fast just like an avalanche.
想雪崩般迅速
but now she's stuck, deep in cement.
但现在她已迟钝,深陷在胶水中
wishing that they never ever met.
祈祷他们从未相逢过
she could be a statue of liberty.
她可以是象征解放的雕像
she could be a Jone of Arc.
她可以是走廊里的乔恩
but he's scared of the life that's inside of her.
但他恐惧着她内心深处的生活
so he keeps her in the dark.
所以他把她留在黑暗中
oh, she used to be a pearl.
哦,她曾是一枚珍珠
yeah she used to rule the world.
是的,她曾主宰世界
can't believe she's become a shell of herself.
不能相信她竟已变成一枚贝壳
cause she used to be a…
因为她曾是…
do you know that there's a way out,
你知道这里有出口吗
there's a way out, there's a way out,
这里有个出口,这里有个出口
there's a way out.
这里有个出口
you don't have to be held down,
你不必低头
be held down, be held down, be held down.
低头,低头,低头
cause i used to be a shell,
因为我曾是一枚贝壳
yeah i let him rule my world,
是的,我允许他主宰我的世界
my world, oh yeah..
我的世界,哦,是的
but i will come and grow strong,
但我回来会变强壮
and i can still go on.
然后我会继续
and the world can't take my pearl.
世界不能带走我的珍珠
you don't have to be a shell,
你不必变成一枚贝壳
your the one that rules your world.
你是你的世界唯一的主宰
you are strong,
你是强大的
and you'll learn that you can still go on.
你会知道你还可以继续
and you'll always be a pearl..
你会一直是一枚珍珠
she is unstoppable.
她不可阻挡
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询