求教日语一句话怎么说

昨天我在你们饭店吃饭,好像有东西忘在你们店里了,请问有人捡到上交么?就是这个意思,最好不要直译,用日本人习惯的表达方式最好了... 昨天我在你们饭店吃饭,好像有东西忘在你们店里了,请问有人捡到上交么?

就是这个意思,最好不要直译,用日本人习惯的表达方式最好了
展开
 我来答
星曼雁Sl
2011-02-05 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:0%
帮助的人:1.6亿
展开全部
私(わたし)は昨日(きのう)、お(たく)の店(みせ)で食事(しょくじ)をしたものです。〇〇を店(みせ)に忘(わす)れてしまいましたが、拾(ひろ)った人(ひと)はいませんか。

注: 在这种情况下、需要包忘的东西、具体的说清楚。(比如:钱包、雨伞等)
waclj2006
2011-02-05 · TA获得超过186个赞
知道小有建树答主
回答量:222
采纳率:0%
帮助的人:187万
展开全部
昨日贵店で食事したときに、忘れたものがあったそうで、なんか拾われたの报告を受け取れってませんか。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
527849971
2011-02-05
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:25.6万
展开全部
昨日私はあなたレストランで食事をし、忘れ物にあなた达があるらしいものですが、どちらも提起されている仏教拾って提出じゃないですか。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
0花间一壶酒0
2011-02-05 · TA获得超过183个赞
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:74.3万
展开全部
昨日(きのう)ここで物(もの)を忘れ(わすれ)たみたいんで、なにかを拾った方(ひろったかた)とかいなかったですか?

应该是比较简单的表达了,

直译就是:昨天好像在这里忘了点东西,有谁捡到了什么吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
youyf2012
2011-02-05 · TA获得超过1490个赞
知道大有可为答主
回答量:1835
采纳率:0%
帮助的人:1735万
展开全部
昨日こちらの店で食事をしたとき、もしかしたら忘れ物をしたかもしれないんですが。。。

说道这里店员就会接话了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式