帮我把下面的一段话用古文翻译过来,尽量显古的风格。谢谢拉,提高悬赏!!!

“很怀念以前的shuirui,与你毫不忌讳的畅谈,谈天说地尽在放肆中,现在却有话难言了,不知道该充当哪个角色”... “很怀念以前的shuirui,与你毫不忌讳的畅谈,谈天说地尽在放肆中,现在却有话难言了,不知道该充当哪个角色” 展开
 我来答
若月歌
2011-02-06 · TA获得超过2万个赞
知道大有可为答主
回答量:2809
采纳率:66%
帮助的人:1298万
展开全部
念昔之shuirui良多,与尔私语无碍,议及天地随吾之兴,但今欲言隔于咽喉者,勿能晓之充何人也。
苌轩殿
2011-02-08 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:98
采纳率:0%
帮助的人:92.5万
展开全部
一楼真牛
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式