
请大家帮忙翻译成中文,谢谢啦
저희부부의결혼식에장Ǿ...
저희 부부의 결혼식에 장인 장모님 참석 초청비자가 불허가 나서 이호소문을 올리게 되었습니다.
장모님이라도 2011년2월20일 진행될 저희부부의 결혼식에 꼭 장모님을 초대하기 위해서 장모님의 여행 비자를 신청하려고 합니다.
영사관님께 여행비자 허가를 간절히 부탁드립니다.
장인 장모님이 이혼을 일찍 하셔서 장모님 마음에는 딸이 남편 친구이며 인생에 전부여습니다. 인생에 전부인양 키여 온 터라 만약에 장모님께서 결혼식에 참석을 하지 못한다며 평생 장모님 마음에 큰 한으로 남을 것이라 생각됩니다. 딸도 평생 마음에 한으로 남을 것입니다 展开
장모님이라도 2011년2월20일 진행될 저희부부의 결혼식에 꼭 장모님을 초대하기 위해서 장모님의 여행 비자를 신청하려고 합니다.
영사관님께 여행비자 허가를 간절히 부탁드립니다.
장인 장모님이 이혼을 일찍 하셔서 장모님 마음에는 딸이 남편 친구이며 인생에 전부여습니다. 인생에 전부인양 키여 온 터라 만약에 장모님께서 결혼식에 참석을 하지 못한다며 평생 장모님 마음에 큰 한으로 남을 것이라 생각됩니다. 딸도 평생 마음에 한으로 남을 것입니다 展开
2个回答
展开全部
我父母的结婚仪式,岳父岳母的邀请签证被拒签了。
为岳母能敢上2010年2月20日我父母的结婚仪式,打算给岳母申请旅游签证。
希望领事允许旅行签证。
岳父岳母很早就离异,对于岳母来说,女儿就是老公,朋友,是人生的全部。正因为是人生的全部,如果岳母不能参加婚礼,对于岳母是一辈子的遗憾。女儿也是留下一辈子遗憾。
PS 真诚的对你说 我这是人工翻译,希望对你有所帮助。
为岳母能敢上2010年2月20日我父母的结婚仪式,打算给岳母申请旅游签证。
希望领事允许旅行签证。
岳父岳母很早就离异,对于岳母来说,女儿就是老公,朋友,是人生的全部。正因为是人生的全部,如果岳母不能参加婚礼,对于岳母是一辈子的遗憾。女儿也是留下一辈子遗憾。
PS 真诚的对你说 我这是人工翻译,希望对你有所帮助。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询