手嶌葵的恋するしっぽ (恋爱的尾巴)拜托帮忙翻译这个MV的旁白的意思,歌词的意思我已经知道了,谢谢!

http://v.youku.com/v_show/id_XMjMyNjg0MTAw.html这个视频... http://v.youku.com/v_show/id_XMjMyNjg0MTAw.html 这个视频 展开
 我来答
暖灬四灯32
推荐于2017-09-13 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:50
采纳率:0%
帮助的人:40.5万
展开全部
因为是结合视频写的旁白,所以下面翻译出来的东西也要结合视频看才能体会其含义哦。
有些旁白中省略的部分都是在视频中体现出来的,呵呵。

コドモの顷のことは、(小时候的事情,)
あんまり忆えていないけど(虽不太记得了)
どうやらボクは(但仿佛 我)
「キンタ」と名付けられたらしく、(似乎被起了个叫做「银太(Ginta)」的名字,)
外ねこから、家ねこになった。(然后由流浪猫,成为了家猫。)
ボクと一绪に暮らしはじめたのは、(和我一起开始新生活的是,)
キンタ(金太(Kinta))
はな(小花)
お父さんとお母さんは…(爸爸妈妈…)
いつの间にかいなくなったけど(不知什么时候都不在了 但是)
兄弟仲よくやっている。(我们兄弟几个之间关系很好)
たまには…(偶尔的时候…)
これも仲のいい证拠。(这也是感情好的证据)
やっぱりさむい时は、(不管怎么说 在感到寒冷的时候,)
3匹で寄り添うのがいちばんだったりするし。(我们三个互相依偎着是最棒的事了。)
この家に来てから、5年が経ち、(来到这个家之后,已过去了5年,)
毎日は、ちょっとずつ过ぎていくけど、(每天,虽然在一点点地渡过,)
相変わらず、ボクはここにいて(但不变的是,我在这里)
今日も、梦をみたりしている。(今天也一样地,像是在做梦。)
そして、(于是,)
あなたとの関系もちょっとずつ深くなって、(和你之间的关系也一点点加深了,)
まあ、つまり何をいいたいのかっていうと(总之,我想说的话嘛 就是)
これからも(从今往后的生活)
よろしく。(也请多多多关照。)
っていうことです。(就是这些。)
cornia
2011-02-07 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:68
采纳率:0%
帮助的人:48.2万
展开全部
谢谢chg_gao100,我也在找,就找到这来了,感谢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式