请翻译这段话

私たちは普段、自分がどんな姿势でいるかなどあまり意识しませんが、身のこなし方というのは、よきにつけ悪きにつけ、その人のイメージをつくっているものです。お茶でおけいこする立... 私たちは普段、自分がどんな姿势でいるかなどあまり意识しませんが、身のこなし方というのは、よきにつけ悪きにつけ、その人のイメージをつくっているものです。
お茶でおけいこする立ち居ふるまいは、たとえ初歩的なものでも日常生活の中に确実に生かされるでしょう。お客样がいらしたときのお菓子やお茶の出し方はもちろん、态度、话し方などが自然に礼にかなった美しいものに変わっていって、イメージアップにつながっていくはずです。
また、お点前で习ういろいろな道具の扱い方や手入れ法は、実用的な面でも生活の中で応用できるでしょう。お茶で学ぶことは、日常生活を确実に豊かにしてくれます。
展开
 我来答
百度网友2d8f0ae
2011-02-07 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:35.8万
展开全部
虽然平常我们对自己是个什么样的姿态等没有过多的意识到,但是举止动作是不论是好还是坏,形成的一个人的映像的关键所在。
学习茶道的动作举止,即使是很初级的东西也是从日常生活中实实在在所孕生出来的。当来客人的时候拿小点心和茶的方法是自不必说的,态度,说话方式等自然而然地朝着与礼节相适应的美的东西而改变,这应该与形象改善也有着密切的关系。
而且,在之前学习到的各种各样用具的使用以及加工的方法,在实用面也是可以在生活中运用起来的。茶道所学到的东西,给我的日常生活着实添色不少。

杜绝翻译机~~
帐号已注销
2011-02-07 · TA获得超过257个赞
知道小有建树答主
回答量:164
采纳率:0%
帮助的人:92.3万
展开全部
我们通常,但没有做的意识和态度,做什么,以及如何运动,善加悪文说,是使个人形象。
立芝居Furumai在茶叶中的教训将被用于在确実在更基本的日常生活。如何拿出糖果和茶时,他们有他们的客户以及样,态度,他变成美好的事物和明智的方式来感谢自然故事应该Imejiappu将导致的后果。
在茶道习ü各种工具处理和维修过程,将应用在生活中的实际条件。茶叶中学习,确実我们丰富的日常生活。

因为是软件翻译,没有组织语言,请谅解!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式