1个回答
展开全部
三日月ライダー/新月rider
作词:40㍍P
作曲:40㍍P
编曲:40㍍P
呗:初音ミク
翻译:cyataku
by:CHHKKE
声を杀して泣いた/将声音扼杀喉中哭泣著
繋いだ手の间 冷たい涙が伝う/牵起的双手间 流转著冰冷的泪
笑わせないで 私は伪りの爱に/不要逗我笑 我并未将心
心を许したりしない/付与那虚伪的爱
「歪んだ音に酔いしれていたい/「想要沈醉於扭曲的音调之中
自分の影に踏み溃されたい」/想要被自己的影子踏平」
そして、つまらない夜を越えて…/然后,跨越这无聊的夜晚…
Fly to the moon
今宵月の向こうへ/此夜请将我
私を连れ出してください/带往那月之彼方
足りないものは 全部/有种不足的东西 全部
其処にある気がしてる/都在那里的感觉
此処じゃない何処かで/我想要试著在不是这里的某处
答えを探してみたい/寻找解答
饱きやすいのよ、きっと/一定,很容易厌倦吧
温めた爱も/温热的爱
夜が明ければ冷めてしまった/也会在渐近黎明时全盘冷却
気分次第で、いつも/总是,率性而为
见つけ出す正解(こたえ)は/寻找出来的正确答案
0にも1にもなる/模棱两可摇摆不定
「贳ったものに満たされたくない/「不想就此满足於已经得到的东西
自分の足で歩き続けたい」/想以自己的双脚继续行走」
だけど、今だけは傍にいてね…/可是,只在此刻请留在我身边…
Fly to the moon
深い暗の向こうへ/请将我带往那
私を连れ出してください/浓厚黑暗的彼方
突き刺すような光が/在尖刺般的光芒
届かないその场所で/亦无法企及的地方
懐かしい体温を/忽然想要回想起
思い出していたいの/那令人怀念的体温
「暗い夜空に光が差していく/「幽暗的夜空渐渐显露光芒
梦见た明日は今どっちなんだろう?」/梦想过的明天如今身在何方?」
やがて、终わらない夜も明ける…/终於,无尽深夜也开始发光…
Fly to the moon
今宵月の向こうへ/此夜请将我
私を连れ出してください/带往那月之彼方
足りないものは/不足的东西
全部见つからなくてもいい/全部无从寻觅亦无妨
まだ见えない世界を/我只想相信
信じていたいだけ/那还未曾目睹的世界
-END-
罗马音:
Koe wo koroshite naita.
Tsunaida te no aida tsumetai namida ga tsutau
Warawasenai de. Watashi wa itsuwari no ai ni
Kokoro wo yurushitari shinai
"Iganda oto ni yoishirete itai.
Jibun no kage ni fumi tsubusaretai"
Soshite, tsumaranai yoru wo koete...
Fly to the moon koyoi tsuki no mukou he
Watashi wo tsuredashite kudasai
Tarinai mono wa zenbu, soko ni aru ki ga shiteru
Koko janai dokoka de kotae wo sagashite mitai
Aki yasui no yo, kitto.
Atatameta ai mo yo ga akereba tsumete shimatta
Kibun shidai de, itsumo.
Mitsukedasu kotae wa zero ni mo ichi ni mo naru
"Moratta mono ni mitasareta kunai.
Jibun no ashi de aruki tsudzuketai"
Dakedo, ima dake wa soba ni ite ne...
Fly to the moon fukai yami no mukou he
Watashi wo tsuredashite kudasai
Tsukisasu you na hikari ga todokanai sono basho de
Natsukashii taion wo omoidashite itai no
"Kurai yozora ni hikari ga sashite iku
Yume mita ashita wa ima docchi nan darou?"
Yagate, owaranai yoru mo akeru...
Fly to the moon koyoi tsuki no mukou he
Watashi wo tsuredashite kudasai
Tarinai mono wa zenbu mitsukaranakute mo ii
Mada mienai sekai wo shinjite itai dake
作词:40㍍P
作曲:40㍍P
编曲:40㍍P
呗:初音ミク
翻译:cyataku
by:CHHKKE
声を杀して泣いた/将声音扼杀喉中哭泣著
繋いだ手の间 冷たい涙が伝う/牵起的双手间 流转著冰冷的泪
笑わせないで 私は伪りの爱に/不要逗我笑 我并未将心
心を许したりしない/付与那虚伪的爱
「歪んだ音に酔いしれていたい/「想要沈醉於扭曲的音调之中
自分の影に踏み溃されたい」/想要被自己的影子踏平」
そして、つまらない夜を越えて…/然后,跨越这无聊的夜晚…
Fly to the moon
今宵月の向こうへ/此夜请将我
私を连れ出してください/带往那月之彼方
足りないものは 全部/有种不足的东西 全部
其処にある気がしてる/都在那里的感觉
此処じゃない何処かで/我想要试著在不是这里的某处
答えを探してみたい/寻找解答
饱きやすいのよ、きっと/一定,很容易厌倦吧
温めた爱も/温热的爱
夜が明ければ冷めてしまった/也会在渐近黎明时全盘冷却
気分次第で、いつも/总是,率性而为
见つけ出す正解(こたえ)は/寻找出来的正确答案
0にも1にもなる/模棱两可摇摆不定
「贳ったものに満たされたくない/「不想就此满足於已经得到的东西
自分の足で歩き続けたい」/想以自己的双脚继续行走」
だけど、今だけは傍にいてね…/可是,只在此刻请留在我身边…
Fly to the moon
深い暗の向こうへ/请将我带往那
私を连れ出してください/浓厚黑暗的彼方
突き刺すような光が/在尖刺般的光芒
届かないその场所で/亦无法企及的地方
懐かしい体温を/忽然想要回想起
思い出していたいの/那令人怀念的体温
「暗い夜空に光が差していく/「幽暗的夜空渐渐显露光芒
梦见た明日は今どっちなんだろう?」/梦想过的明天如今身在何方?」
やがて、终わらない夜も明ける…/终於,无尽深夜也开始发光…
Fly to the moon
今宵月の向こうへ/此夜请将我
私を连れ出してください/带往那月之彼方
足りないものは/不足的东西
全部见つからなくてもいい/全部无从寻觅亦无妨
まだ见えない世界を/我只想相信
信じていたいだけ/那还未曾目睹的世界
-END-
罗马音:
Koe wo koroshite naita.
Tsunaida te no aida tsumetai namida ga tsutau
Warawasenai de. Watashi wa itsuwari no ai ni
Kokoro wo yurushitari shinai
"Iganda oto ni yoishirete itai.
Jibun no kage ni fumi tsubusaretai"
Soshite, tsumaranai yoru wo koete...
Fly to the moon koyoi tsuki no mukou he
Watashi wo tsuredashite kudasai
Tarinai mono wa zenbu, soko ni aru ki ga shiteru
Koko janai dokoka de kotae wo sagashite mitai
Aki yasui no yo, kitto.
Atatameta ai mo yo ga akereba tsumete shimatta
Kibun shidai de, itsumo.
Mitsukedasu kotae wa zero ni mo ichi ni mo naru
"Moratta mono ni mitasareta kunai.
Jibun no ashi de aruki tsudzuketai"
Dakedo, ima dake wa soba ni ite ne...
Fly to the moon fukai yami no mukou he
Watashi wo tsuredashite kudasai
Tsukisasu you na hikari ga todokanai sono basho de
Natsukashii taion wo omoidashite itai no
"Kurai yozora ni hikari ga sashite iku
Yume mita ashita wa ima docchi nan darou?"
Yagate, owaranai yoru mo akeru...
Fly to the moon koyoi tsuki no mukou he
Watashi wo tsuredashite kudasai
Tarinai mono wa zenbu mitsukaranakute mo ii
Mada mienai sekai wo shinjite itai dake
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询