展开全部
Hey
随风凋零的花 你还会记得吗 就如泛黄的誓言落下
Hey
曾经说过的话 你还会记得吗 也许早已经被放下
牵着我的手 还快乐吗
漫天风雪 正待融化
流过的泪 是因为感动吗
在爱情的旅途 一起走过的路
手心里残留着 你的温度
就让时间停驻 不管再多的苦
只属于我们的幸福
在爱情的旅途 未能走完的路
我真心的祈求 过多少春秋
最后陪伴你的人 不一定是我
也曾拥有过 回忆从不寂寞
Hey
渐渐消逝的伤 转身离开的你 只剩背影在回放
有些爱 一个人没有未来
两个人却 变得无奈
如今的我 都可以释怀
在成长的旅途 一起走过的路
手心里残留的 失去温度
那一刻你的笑 仍在心底缠绕
永远化不开的记号
在成长的旅途 未能走完的路
想念你的痛苦 需要过多久
最后紧握你的手 已不是我
也曾快乐过 回忆从不寂寞
你问我是否还会想起那些事 或者遗忘了
我低下头只剩沉默 明白爱是解不开的枷锁
你问我是否还会记起那承诺 和年少的梦
分开后感受到的痛 心在颤动
在爱情的旅途 一起走过的路
手心里残留着 你的温度
就让时间停驻 不管再多的苦
只属于我们的幸福
在爱情的旅途 未能走完的路
我真心的祈求 过多少春秋
最后陪伴你的人 不一定是我
也曾拥有过 回忆从不寂寞
也曾快乐过 回忆从不寂寞
nee mou su ko si da ke 呐,再一下子就好 もう少(すこ)しだけ mou su ko si da ke 再一下子就好 闻(き)いていてほしい ki i te i te ho si i 我想要被聆听 ねえ もう少(すこ)しだけ nee mou su ko si da ke 呐,再一下子就好 もう少(すこ)しだけ mou su ko si da ke 再一下子就好 我(わ)がままいいですか ko to ba wo ku re ma sen ka 放纵我的任性可以吗? 手(て)に入(い)れたとたんに te ni i re ta to tan ni 消(き)えてしまいそう ki e te si ma i sou 手刚一触碰就像要消失似的 言叶(ことば)をくれませんか ko to ba wo ku re ma sen ka 能给我安心的话语吗? 爱(あい)している 爱(あい)している a i si te i ru a i si te i ru 爱著你 爱著你 世界が终(お)わるまで se ka i ga o wa ru ma de 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你 ばかげてると 笑(わら)いながら ba ka ge te ru to wa ra ni na ga ra 傻傻的笑著 口(くち)に出(だ)してみて ku chi ni da si te mi te 试著说出 爱(あい)している a i si te i ru 我爱你 そんなことが son na ko to ga 简単(かんたん)にはできなくて kan tan ni wa de ki na ku te 这样的事却不是简单能做到的 うまく爱(あい)せるようにと u ma ku a i se ru you ni to 为了能够好好的爱下去 あの空(そら)に祈(いの)っている a no so ra ni i no tte i ru 我抬头向天空祈祷 ねえ 知(し)りたくても nee si ri ta ku te mo 知(し)りつくせないことばかりで si ri tu ku se na i ko to ba ka ri de 呐,虽然想知道,但事物却难以全部知晓 だから ひとつにならない da ka ra hi to tu ni na ra na i 所以虽然不能成为一体 二つの体を 精一杯(せいいっぱい)抱(だ)きしめた hu ta tu no ka ra da wo sei i ppa i da ki si me ta 却能将两人的身体紧紧拥抱 あなたがいる a na ta ga i ru 有你在身边 それだけでも 世界(せかい)が変(か)わってしまう so re da ke de mo se ka i ga ka wa tte si ma u 就只是这样,世界就已变得不一样 モノトーンの景色(けしき)が ほら mo no toon no ke si ki ga ho ra 你看看,千篇一律的景色 鲜(あざ)やかに映(うつ)る a za ya ka ni u tu ru 也映照的鲜艳明亮 いつの间(ま)にか 离(はな)れていた i tu no ma ni ka ha na re te i ta 不知不觉已渐渐走远 手をつないで歩(ある)いてく te wo tu na i de a ru i te ku 我们依然手牵著手走下去 旨(うま)く爱(あい)せているかな u ma ku a i se te i ru ka na 有好好地珍爱著吗? あの空(そら)に闻(き)いてみるの a no so ra ni ki i te mi ru no 我抬头望天空发问 いつか 离(はな)れ离(ばな)れになる i tu ka ha na re ba na re ni na ru 日(ひ)が来(き)ても hi ga ki te mo 尽管会有不得不分离的那天 あなたを思(おも)った a na ta wo o mo tta 日々(ひび)があれば それでいい hi bi ga a re ba so re de i i 却想到,有你在身边就够了 いつか 离(はな)れた意味(いみ)を知(し)る i tu ka ha na re ta i mi wo si ru 日(ひ)が来(く)るよ hi ga ku ru yo 分离的那天要到了哦 约束(やくそく)するから ya ku so ku su ru ka ra 明日(あした)へ a si ta e 还记得约定吗?一起去往将来 爱(あい)している 爱(あい)している a i si te i ru a i si te i ru 爱著你 爱著你 世界が终(お)わるまで se ka i ga o wa ru ma de 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你 ばかげてると 笑(わら)いながら ba ka ge te ru to wa ra ni na ga ra 傻傻的笑著 口(くち)に出(だ)してみて ku chi ni da si te mi te 试著说出 爱(あい)している a i si te i ru 我爱你 そんなことが son na ko to ga 简単(かんたん)にはできなくて kan tan ni wa de ki na ku te 这样的事却不是简单能做到的 うまく爱(あい)せるようにと u ma ku a i se ru you ni to 为了能够好好的爱下去 あの空(そら)に祈(いの)っている a no so ra ni i no tte i ru 我抬头向天空祈祷 あの空(そら)に祈(いの)っている a no so ra ni i no tte i ru 我抬头向天空祈祷
随风凋零的花 你还会记得吗 就如泛黄的誓言落下
Hey
曾经说过的话 你还会记得吗 也许早已经被放下
牵着我的手 还快乐吗
漫天风雪 正待融化
流过的泪 是因为感动吗
在爱情的旅途 一起走过的路
手心里残留着 你的温度
就让时间停驻 不管再多的苦
只属于我们的幸福
在爱情的旅途 未能走完的路
我真心的祈求 过多少春秋
最后陪伴你的人 不一定是我
也曾拥有过 回忆从不寂寞
Hey
渐渐消逝的伤 转身离开的你 只剩背影在回放
有些爱 一个人没有未来
两个人却 变得无奈
如今的我 都可以释怀
在成长的旅途 一起走过的路
手心里残留的 失去温度
那一刻你的笑 仍在心底缠绕
永远化不开的记号
在成长的旅途 未能走完的路
想念你的痛苦 需要过多久
最后紧握你的手 已不是我
也曾快乐过 回忆从不寂寞
你问我是否还会想起那些事 或者遗忘了
我低下头只剩沉默 明白爱是解不开的枷锁
你问我是否还会记起那承诺 和年少的梦
分开后感受到的痛 心在颤动
在爱情的旅途 一起走过的路
手心里残留着 你的温度
就让时间停驻 不管再多的苦
只属于我们的幸福
在爱情的旅途 未能走完的路
我真心的祈求 过多少春秋
最后陪伴你的人 不一定是我
也曾拥有过 回忆从不寂寞
也曾快乐过 回忆从不寂寞
nee mou su ko si da ke 呐,再一下子就好 もう少(すこ)しだけ mou su ko si da ke 再一下子就好 闻(き)いていてほしい ki i te i te ho si i 我想要被聆听 ねえ もう少(すこ)しだけ nee mou su ko si da ke 呐,再一下子就好 もう少(すこ)しだけ mou su ko si da ke 再一下子就好 我(わ)がままいいですか ko to ba wo ku re ma sen ka 放纵我的任性可以吗? 手(て)に入(い)れたとたんに te ni i re ta to tan ni 消(き)えてしまいそう ki e te si ma i sou 手刚一触碰就像要消失似的 言叶(ことば)をくれませんか ko to ba wo ku re ma sen ka 能给我安心的话语吗? 爱(あい)している 爱(あい)している a i si te i ru a i si te i ru 爱著你 爱著你 世界が终(お)わるまで se ka i ga o wa ru ma de 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你 ばかげてると 笑(わら)いながら ba ka ge te ru to wa ra ni na ga ra 傻傻的笑著 口(くち)に出(だ)してみて ku chi ni da si te mi te 试著说出 爱(あい)している a i si te i ru 我爱你 そんなことが son na ko to ga 简単(かんたん)にはできなくて kan tan ni wa de ki na ku te 这样的事却不是简单能做到的 うまく爱(あい)せるようにと u ma ku a i se ru you ni to 为了能够好好的爱下去 あの空(そら)に祈(いの)っている a no so ra ni i no tte i ru 我抬头向天空祈祷 ねえ 知(し)りたくても nee si ri ta ku te mo 知(し)りつくせないことばかりで si ri tu ku se na i ko to ba ka ri de 呐,虽然想知道,但事物却难以全部知晓 だから ひとつにならない da ka ra hi to tu ni na ra na i 所以虽然不能成为一体 二つの体を 精一杯(せいいっぱい)抱(だ)きしめた hu ta tu no ka ra da wo sei i ppa i da ki si me ta 却能将两人的身体紧紧拥抱 あなたがいる a na ta ga i ru 有你在身边 それだけでも 世界(せかい)が変(か)わってしまう so re da ke de mo se ka i ga ka wa tte si ma u 就只是这样,世界就已变得不一样 モノトーンの景色(けしき)が ほら mo no toon no ke si ki ga ho ra 你看看,千篇一律的景色 鲜(あざ)やかに映(うつ)る a za ya ka ni u tu ru 也映照的鲜艳明亮 いつの间(ま)にか 离(はな)れていた i tu no ma ni ka ha na re te i ta 不知不觉已渐渐走远 手をつないで歩(ある)いてく te wo tu na i de a ru i te ku 我们依然手牵著手走下去 旨(うま)く爱(あい)せているかな u ma ku a i se te i ru ka na 有好好地珍爱著吗? あの空(そら)に闻(き)いてみるの a no so ra ni ki i te mi ru no 我抬头望天空发问 いつか 离(はな)れ离(ばな)れになる i tu ka ha na re ba na re ni na ru 日(ひ)が来(き)ても hi ga ki te mo 尽管会有不得不分离的那天 あなたを思(おも)った a na ta wo o mo tta 日々(ひび)があれば それでいい hi bi ga a re ba so re de i i 却想到,有你在身边就够了 いつか 离(はな)れた意味(いみ)を知(し)る i tu ka ha na re ta i mi wo si ru 日(ひ)が来(く)るよ hi ga ku ru yo 分离的那天要到了哦 约束(やくそく)するから ya ku so ku su ru ka ra 明日(あした)へ a si ta e 还记得约定吗?一起去往将来 爱(あい)している 爱(あい)している a i si te i ru a i si te i ru 爱著你 爱著你 世界が终(お)わるまで se ka i ga o wa ru ma de 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你 ばかげてると 笑(わら)いながら ba ka ge te ru to wa ra ni na ga ra 傻傻的笑著 口(くち)に出(だ)してみて ku chi ni da si te mi te 试著说出 爱(あい)している a i si te i ru 我爱你 そんなことが son na ko to ga 简単(かんたん)にはできなくて kan tan ni wa de ki na ku te 这样的事却不是简单能做到的 うまく爱(あい)せるようにと u ma ku a i se ru you ni to 为了能够好好的爱下去 あの空(そら)に祈(いの)っている a no so ra ni i no tte i ru 我抬头向天空祈祷 あの空(そら)に祈(いの)っている a no so ra ni i no tte i ru 我抬头向天空祈祷
展开全部
这个啊 。http://hi.baidu.com/ichimarugin910/blog/item/a6442addda6bd3fa38012f7f.html
我空间里的歌词 传不上来。。
我空间里的歌词 传不上来。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询