NBA各球队的中文译名,大陆和香港有那些译的不同?

如上,比如热火——热浪,雄鹿——公鹿,奇才——巫师,等等不一而足,请各位不吝赐教... 如上,比如热火——热浪,雄鹿——公鹿,奇才——巫师,等等不一而足,请各位不吝赐教 展开
 我来答
云踪魅影2K5
2007-03-17 · TA获得超过523个赞
知道小有建树答主
回答量:415
采纳率:0%
帮助的人:313万
展开全部
热火——热浪,雄鹿——公鹿这种差不多的我就不说了
奇才——巫师 这个是一个英文单词的两个意思,其实巫师才是正确的,看队徽就知道了,白胡子老头

波士顿凯尔特人波士顿塞尔特人 一个音译一个意译
印第安纳步行者印第安纳溜马 一个英文单词的两个意思
纽约尼克斯纽约人(还有音译为纽约力博的) 不太清楚
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
fg_haiou
2007-03-17
知道答主
回答量:51
采纳率:0%
帮助的人:21万
展开全部
小牛-牛仔
森林狼-木狼
掘金-金块
快船-快艇
开拓者-拓荒者
步行者-溜马
尼克斯-力搏
猛龙-速龙

小弟知道既就系这些了
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友bbd997be9d4
2007-03-18
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
森林狼-木狼
掘金-金块
快船-快艇
开拓者-拓荒者
步行者-溜马
尼克斯-力搏
猛龙-暴龙
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式