翻译句子,不要用翻译器。这些句子都是21世纪英语上的句子,我不会翻译,拜托高人了。believe in yourself

believeinyourself!Havefaithinyourabilities!Withoutahumblebutreasonableconfidenceinyou... believe in yourself!Have faith in your abilities! Without a humble but reasonable confidence in your own powers,you cannot be successful or happy.
Every difficulty,every failure,every heartache carries it the seed of an equal or greater benefit.
Miffy is so popuiar that it was appointed the official family tourist ambassador to New York city in 2004.
I stepped out of bed down onto the wooden floor which the winter had thrust its cold upon.
展开
来自大鹿岛天真无邪的东加拿大狼
2011-02-11 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:133
采纳率:0%
帮助的人:71.6万
展开全部
相信你自己。相信自己的能力!没有对自己能力足够的信心,你就不可能成功或快乐。
每一个困难,每次的失败,每个心痛,使它的种子的相同或更多的效益。
Miffy是如此的受欢迎,它被任命为官方家庭旅游大使在2004年到纽约。
我一下床就踩到寒冷的木地板。
skyhaapy
2011-02-11 · TA获得超过123个赞
知道答主
回答量:145
采纳率:100%
帮助的人:104万
展开全部
相信自己!在你的能力有信心!
没有在自己的权力,谦卑,但合理的信心,你就不可能成功或快乐。
每一个困难,每一次失败,每一个心痛拿它一个相等或更大利益的种子
米菲是如此受欢迎,2004年被任命为家庭旅游的官方驻纽约的城市。
我走出床上下到木地板的冬季寒冷时有其推力
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
emilyviolet
2011-02-11 · TA获得超过3512个赞
知道小有建树答主
回答量:1589
采纳率:0%
帮助的人:1851万
展开全部
相信你自己。对你的能力有信心。没有一份对自己能力的谦虚但合理的信心,你就不能够成功或快乐。每一个困难,每一次失败,每一回心痛都会带来一份相当的甚至更多的益处。米菲如此受欢迎以至于它被认命为2004年驻纽约的官方家庭旅游大使。我从床上走下来,踩在被冬天的寒冷侵入的木地板上
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式