请教一句英语翻译

CrewsfromNewYorktoWashingtonspentmuchofThursdayremovingwreckedandabandonedcarsfromhig... Crews from New York to Washington spent much of Thursday removing wrecked and abandoned cars from highways and restoring power.

想请教这里的 spend much of Thursday是什么意思。。。
是指spend much time on Thursday吗?
展开
crowindark
2011-02-12 · TA获得超过892个赞
知道小有建树答主
回答量:311
采纳率:0%
帮助的人:378万
展开全部
从翻译的角度来看,可以理解成 spend much time of Thursday ,或者spend much time on Thursday ,符合中国人习惯的翻译是 “在星期四花费了很多时间”。

区别是,of 一句,把Thursday的全部时间 当成了一个整体物件来看,强调耗费了很大一部分,
而 on 一句,强调那一天是星期四。
李术旺
2011-02-12 · TA获得超过5466个赞
知道大有可为答主
回答量:9713
采纳率:45%
帮助的人:4576万
展开全部
从纽约来到华盛顿的抢险队员星期四花了一天的时间清理高速公路上的废弃的汽车和恢复电力供应,
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友e7c46dc97
2011-02-12 · TA获得超过216个赞
知道答主
回答量:181
采纳率:0%
帮助的人:110万
展开全部
从纽约到伦敦的乘务员(crew 表全体成员 crew board 表乘务组公告牌 所以我姑且翻译为乘务员)花了几乎一整个周四的时间清理高速公路上的残骸和报废的汽车并重新修复引擎。
spend much of Thursday 可以等同于spend much time on Thursday
但我个人觉得前者在生活中更为常用,更形象 在电影里经常听到^^
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
anygfh
2011-02-12
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:22.2万
展开全部
简单的解释就是
of 当“的” 来使用
spent much time of thursday.

should make sense.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友4682054
2011-02-12 · TA获得超过228个赞
知道小有建树答主
回答量:263
采纳率:0%
帮助的人:286万
展开全部
应该是,一分钟新闻,讲的就是周四那天人们忙着清理高速公路上的障碍物
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
吃草的九尾狐
2011-02-12
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我想这句应该是一个俚语,不能靠字面上的理解。、 结合你整句话要表达的意思,这句应该是说花费了很多时间和人力物力吧、、
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式