请翻译两个英文句子

1,Thebuildingsreferredtoareasinspiringasagreatpieceofmusic2,Istoppedpretendingtomysel... 1,The buildings referred to are as inspiring as a great piece of music
2,I stopped pretending to myself that I was anything other than what i was,and began to direct all of my energy into finishing the only work that mattered me.
展开
zhao598
2011-02-12 · TA获得超过187个赞
知道答主
回答量:213
采纳率:0%
帮助的人:75.1万
展开全部
1.这建筑被视为一曲美丽的乐章。
2.我不再伪装自己,我在其他了真正的我,引导我所有的能量投入完成只是我找到的工作。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
忏悔我自己
2011-02-12 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1,建筑物所指的是像一块巨大的鼓舞人心的音乐
2,我不再伪装自己,我是真正的我,什么,并开始直接把唯一重要的工作上了我所有我的能量。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友b43d0ce
2011-02-12 · TA获得超过1423个赞
知道小有建树答主
回答量:1746
采纳率:0%
帮助的人:442万
展开全部
1.所指的建筑就像一段伟大的音乐一样有启发性。
2.我停下来假装不是我,进我最大的努力完成和我有关的工作。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式