1个回答
展开全部
幻
maboroshi
词:山下穂尊
shi : yamashita ho mikoto
曲:山下穂尊
kyoku : yamashita ho mikoto
歌:いきものがかり
uta : ikimonogakari
降り积もる雪はこの手に舞い降り 隠したはずの心の穴に溶け出した
(下着堆积着的雪飞舞着落在这手里,从掩盖着羞涩的心中融化了出来)
furitsumoru yuki wa kono te ni maiori kakushi ta hazu no kokoro no ana ni toke dashi ta
二人が见たのはいつの日の景色 见覚え在る色彩がどこか微睡んだ
(我们两个人看过的是哪天的景色,仿佛见过在色彩斑斓的什么地方熟睡)
futari ga mita no wa itsu no hi no keshiki mioboe aru shikisai ga dokoka madoron da
远く揺らめいた爱をその手に抱えていたの 本当はマボロシと知りながら
(把已经飘散到那远方的爱永远抱在那双手里,尽管让我知道那真的是幻觉)
tooku yurameita ai wo sono te ni kakaete ita no hontou wa maboroshi to shiri nagara
羡んだ恋の意味は儚さに消えてゆくと ふいに気付いた
(让人羡慕的恋爱意味着在渺茫里渐渐的都消失,不经意间注意到)
urayan da koi no imi wa hakanasa ni kiete yuku to fui ni kidzuita
ゆらゆら舞い散る粉雪たち 切なげに溶けて行く爱は何処へ…
(轻轻的飞舞飘落着的小雪花,好象渐渐的融化在了痛苦里的爱去向了何处..)
yurayura mai chiru konayuki tachi setsuna geni tokete iku ai wa doko he?
さらさら重なる光と影 伤つきたくないなんて本当は…嘘なのにね
(沙啦沙啦重叠的光和影,不在受伤什么的真的是…,假的吧)
sarasara kasanaru hikari to kage kizutsukitakunai nante hontou wa… uso na noni ne
梦见た明日はもう二度と来ずに 永远という无限の彼方に溶け込んだ
(梦过的未来是不可能再来到了,说永远和那无限的远方融为一体)
yumemita ashi ta wa mou nidoto kozu ni eien toiu mugen no kanata ni tokekon da
切に爱し合う日々も「伪り」と呼ばれるなら 盲目の涙に泣き濡れりゃいい
(深切相爱的每一天都被叫做「欺骗」的话,哭泣也充满盲目的泪水就好了)
setsuni aishiau hibi mo “itsuwari” to yobareru nara moumoku no namida ni nakinurerya ii
歯痒くも爱しさ故 その身を焦がす想いを そっと隠した
(连别人看着都着急的爱 把那想念的身体 偷偷的躲了起来)
hagayuku mo itoshisa yue sono mi wo kogasu omoi wo sotto kakushi ta
ひらひら瞬く淡き光 頼りなげに揺れては消えて何処へ…
(一闪一闪闪烁着淡淡的光 靠不住的身子晃动着消失到了何处...)
hirahira matataku awaki hikari tayori nage ni yurete wa kiete doko he…
はらはら导く先を照らし 意味有りげな光を宿し今宵は谁の元へ…
(哗啦哗啦照耀着引导的前方 今晚住的地方好象发出了有意义的光,到了谁的从前)
harahara michibiku saki wo terashi imi arige na hikari wo yadoshi koyoi wa dare no moto he…
悲しみの涙に染まる顷 あの人の面影(かげ)を捜すのでしょう
(染上悲伤泪水的时候 在寻找那个的人的影子对吧)
kanashimi no namida ni somaru koro ano hito no kage wo sagasu no deshou
触れ合う度に爱を感じた 温もりにその身体を寄せた
(每当接触在一起感觉到爱 把那充满温暖的身体靠过来)
fureau tabi ni ai wo kanjita nukumori ni sono karada wo yoseta
伤つくくせに また爪を立てて吐息が渗む
(尽管受了伤害 却还留着伤痕 微微的叹息)
kizutsuku kuse ni mata tsume wo tatete toiki ga nijimu
ゆらゆら舞い散る粉雪たち 切なげに溶けて行く爱は何処へ…
(轻轻的飞舞飘落着的小雪花 好象渐渐的融化在了痛苦里的爱去向了何处...)
yurayura mai chiru konayuki tachi setsuna geni tokete iku ai wa doko he…
さらさら重なる光と影 伤つきたくないなんて本当は
(沙啦沙啦重叠的光和影 不再受伤什么的)
sarasara kasanaru hikari to kage kizutsuki taku nai nante hontou wa
伤つきたくないなんて本当は…嘘なのにね
(真的是不在受伤什么的 真的...假的)
kizutsuki taku nai nante hontou wa… uso na noni ne
maboroshi
词:山下穂尊
shi : yamashita ho mikoto
曲:山下穂尊
kyoku : yamashita ho mikoto
歌:いきものがかり
uta : ikimonogakari
降り积もる雪はこの手に舞い降り 隠したはずの心の穴に溶け出した
(下着堆积着的雪飞舞着落在这手里,从掩盖着羞涩的心中融化了出来)
furitsumoru yuki wa kono te ni maiori kakushi ta hazu no kokoro no ana ni toke dashi ta
二人が见たのはいつの日の景色 见覚え在る色彩がどこか微睡んだ
(我们两个人看过的是哪天的景色,仿佛见过在色彩斑斓的什么地方熟睡)
futari ga mita no wa itsu no hi no keshiki mioboe aru shikisai ga dokoka madoron da
远く揺らめいた爱をその手に抱えていたの 本当はマボロシと知りながら
(把已经飘散到那远方的爱永远抱在那双手里,尽管让我知道那真的是幻觉)
tooku yurameita ai wo sono te ni kakaete ita no hontou wa maboroshi to shiri nagara
羡んだ恋の意味は儚さに消えてゆくと ふいに気付いた
(让人羡慕的恋爱意味着在渺茫里渐渐的都消失,不经意间注意到)
urayan da koi no imi wa hakanasa ni kiete yuku to fui ni kidzuita
ゆらゆら舞い散る粉雪たち 切なげに溶けて行く爱は何処へ…
(轻轻的飞舞飘落着的小雪花,好象渐渐的融化在了痛苦里的爱去向了何处..)
yurayura mai chiru konayuki tachi setsuna geni tokete iku ai wa doko he?
さらさら重なる光と影 伤つきたくないなんて本当は…嘘なのにね
(沙啦沙啦重叠的光和影,不在受伤什么的真的是…,假的吧)
sarasara kasanaru hikari to kage kizutsukitakunai nante hontou wa… uso na noni ne
梦见た明日はもう二度と来ずに 永远という无限の彼方に溶け込んだ
(梦过的未来是不可能再来到了,说永远和那无限的远方融为一体)
yumemita ashi ta wa mou nidoto kozu ni eien toiu mugen no kanata ni tokekon da
切に爱し合う日々も「伪り」と呼ばれるなら 盲目の涙に泣き濡れりゃいい
(深切相爱的每一天都被叫做「欺骗」的话,哭泣也充满盲目的泪水就好了)
setsuni aishiau hibi mo “itsuwari” to yobareru nara moumoku no namida ni nakinurerya ii
歯痒くも爱しさ故 その身を焦がす想いを そっと隠した
(连别人看着都着急的爱 把那想念的身体 偷偷的躲了起来)
hagayuku mo itoshisa yue sono mi wo kogasu omoi wo sotto kakushi ta
ひらひら瞬く淡き光 頼りなげに揺れては消えて何処へ…
(一闪一闪闪烁着淡淡的光 靠不住的身子晃动着消失到了何处...)
hirahira matataku awaki hikari tayori nage ni yurete wa kiete doko he…
はらはら导く先を照らし 意味有りげな光を宿し今宵は谁の元へ…
(哗啦哗啦照耀着引导的前方 今晚住的地方好象发出了有意义的光,到了谁的从前)
harahara michibiku saki wo terashi imi arige na hikari wo yadoshi koyoi wa dare no moto he…
悲しみの涙に染まる顷 あの人の面影(かげ)を捜すのでしょう
(染上悲伤泪水的时候 在寻找那个的人的影子对吧)
kanashimi no namida ni somaru koro ano hito no kage wo sagasu no deshou
触れ合う度に爱を感じた 温もりにその身体を寄せた
(每当接触在一起感觉到爱 把那充满温暖的身体靠过来)
fureau tabi ni ai wo kanjita nukumori ni sono karada wo yoseta
伤つくくせに また爪を立てて吐息が渗む
(尽管受了伤害 却还留着伤痕 微微的叹息)
kizutsuku kuse ni mata tsume wo tatete toiki ga nijimu
ゆらゆら舞い散る粉雪たち 切なげに溶けて行く爱は何処へ…
(轻轻的飞舞飘落着的小雪花 好象渐渐的融化在了痛苦里的爱去向了何处...)
yurayura mai chiru konayuki tachi setsuna geni tokete iku ai wa doko he…
さらさら重なる光と影 伤つきたくないなんて本当は
(沙啦沙啦重叠的光和影 不再受伤什么的)
sarasara kasanaru hikari to kage kizutsuki taku nai nante hontou wa
伤つきたくないなんて本当は…嘘なのにね
(真的是不在受伤什么的 真的...假的)
kizutsuki taku nai nante hontou wa… uso na noni ne
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询