请英文高手来~ 中文音译成英文,中文为“智见” 为一个设计公司的名字。

请问音译成英语有没有什么法则和禁忌,音译的英文单词最好有美好寓意和行业特性,再进一步组合改造。还请高手给点精辟建议!多谢!... 请问音译成英语有没有什么法则和禁忌,音译的英文单词最好有美好寓意和行业特性,再进一步组合改造。还请高手给点精辟建议! 多谢! 展开
quake72
2011-02-14 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:7296
采纳率:78%
帮助的人:2203万
展开全部
英语和中文的发音方法不同,因此很难找到一个具有同样发音的词,更别说还得找美好寓意的词了。中文音译到英文的词,主要的难点在于很多欧美人无法发出中文的声调,不过“智见”这个拼音zhi jian还是能发的,但英文里没有和zhi jian同音或发音近似的词,因为好像就没有用卷舌音zhi开头的单词。
holyhancn
2011-02-15 · TA获得超过1100个赞
知道小有建树答主
回答量:1295
采纳率:0%
帮助的人:941万
展开全部
中文音译成英文,主要通过‘汉语拼音’和‘近似发音’来实现。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式