帮忙英译汉,谢谢
VernekeptthepopularinterestalivePopular是形容词,后面应该接名词,interestalive该怎么翻译啊?...
Verne kept the popular interest alive
Popular是形容词,后面应该接名词,interest alive该怎么翻译啊? 展开
Popular是形容词,后面应该接名词,interest alive该怎么翻译啊? 展开
3个回答
展开全部
凡尔纳使一般的兴趣活跃起来。
interest 此处是名词:“兴趣,爱好”
alive是形容词”作宾语补足语
“活着的, 在世的, 存在的;有活力的, 活跃的, 有生气的”
keep及物动词 vt.
1.保有, 保存, 保留
Why didn't Daddy let me keep the ten dollars?
爸爸为什么不让我留下这十美元?
Will you keep us the seats?
你给我们保留座位好吗?
kept the popular interest alive是复合宾语结构
the popular interest作宾语
keep +名词 +形容词 “使。。。。。。。保持。。。。。。状态”
望楼主满意我的回答,如有疑问,在线商榷
interest 此处是名词:“兴趣,爱好”
alive是形容词”作宾语补足语
“活着的, 在世的, 存在的;有活力的, 活跃的, 有生气的”
keep及物动词 vt.
1.保有, 保存, 保留
Why didn't Daddy let me keep the ten dollars?
爸爸为什么不让我留下这十美元?
Will you keep us the seats?
你给我们保留座位好吗?
kept the popular interest alive是复合宾语结构
the popular interest作宾语
keep +名词 +形容词 “使。。。。。。。保持。。。。。。状态”
望楼主满意我的回答,如有疑问,在线商榷
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
韦恩一直保持着这个流行的爱好
keep alive,是说保持xx活动的,有生命力的,这里就是说坚持着兴趣没有放弃 ,interest跟alive不是一体的
keep alive,是说保持xx活动的,有生命力的,这里就是说坚持着兴趣没有放弃 ,interest跟alive不是一体的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询