
“那我恭敬不如从命了”大概是这个意思。用日语怎么表达?麻烦请打出来顺便用平假名注音吧谢谢。。
那个。。补充一下场景。就是男生对女生说类似于那就依靠我吧,投入我怀抱之类的。女生想表达顺从的意思。这样。...
那个。。补充一下场景。就是男生对女生说类似于那就依靠我吧,投入我怀抱之类的。女生想表达顺从的意思。这样。
展开
4个回答
展开全部
如果是单纯的接受他人给予的物品之类的,可以直接用"では、いただきます。"
表示自己谦逊,接受他人的好意.
但是需要结合具体场景来分析.
表示自己谦逊,接受他人的好意.
但是需要结合具体场景来分析.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
お言叶に甘えて
おことばにあまえて
直译是“那我就听你的吧”
场景:比方说,两个人出去吃饭,男的说:仆が奢ろうか、然后女的说:じゃ、お言叶に甘えて
おことばにあまえて
直译是“那我就听你的吧”
场景:比方说,两个人出去吃饭,男的说:仆が奢ろうか、然后女的说:じゃ、お言叶に甘えて
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
では、おことばに甘(あま)えさせていただきます
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-02-14
展开全部
お言叶に甘えて
おことばにあまえて
おことばにあまえて
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询