求无法逃离的背叛 OP2 「イニシエ(往昔)」 的歌词,要全的,中文和罗马发音的,好的追加

 我来答
优菲米亚
2011-02-25 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:25
采纳率:0%
帮助的人:30.5万
展开全部
いにしえの爱を
古昔注定之情缘
命悬けで呼び戻し 离さない
用生命将其唤回 永不放手
いにしえの运命を
古昔注定之本性
あざむく时间のすべてを 蹴落して
满是欺瞒的时光 不再纠缠
いにしえの爱を
古昔注定之情缘
呼び覚まし 忘れかけた 温もりを
唤醒曾被遗忘的体温
红の月の夜の先へ
于红月之夜之前
だんだんと冻りついた心溶かして
渐渐将冻结的内心溶解
立ち止まる君 连れ行くよ
带上止步不前的你
孤独 伤み 耐え忍んだ
将孤独悲伤忍耐承受
迷わなくていい 谛めなくていい 明日を
无需迷茫 无需放弃 向着明日
いにしえの爱を
古昔注定之情缘
命悬けで呼び戻し 离さない
用生命将其唤回 永不放手
覚悟はできている すでに
心中早有领悟
疑うなら 骗されたほうがいい
若是心有疑虑 不如蒙在鼓里
无駄かどうか 俺が决める
要问是否徒劳 一切由我决定
所诠 胜った负けたという
归根结底 便是非胜即负
この世の中では
在这等世界中
何が正义だと 呼べるのか 変わるのか
何能称之为正义之物 毫无定数
呆れるほど君を
令人吃惊程度的
爱してるだけなんだ それだけ
只是爱着你 仅仅如此
疑うなら 骗されたほうがいい
若是心有疑虑 不如蒙在鼓里
无駄かどうか 俺が决める
要问是否徒劳 一切由我决定
所诠 胜った负けたという
归根结底 便是非胜即负
この世の中では
在这等世界中
何が正义だと 呼べるのか 変わるのか
何能称之为正义之物 毫无定数
いにしえの 永久の爱
古昔注定的永恒情缘

自行翻译
纯手打物
对亲有帮助的话俺要分分=U=
印盛开
2011-02-15
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
不快な夜 欠けた月灯り辿って向っていく
不快之夜 望阴缺月明而行
fukainayoru kaketatsukiakaritadottemukatteiku

「大丈夫さ」気休めの言叶じゃ何も救えやしない
受伤的人要流放何方
daijyoubusa」kiyasumenokotobajyananimosukueyashinai

注がれた命は谁の为
如此倾注生命 作何故
sosogaretainochihadarenotame

波打つ鼓动は谁の为(Don't cry)
这番心潮澎湃 却为谁
namiutsukodouhadarenotame(Don’t cry)

二人で一人というのならば
若是我们能合二为一
futaridehitoritoiunonaraba

はぐれた爱たぐり寄せ
那就注定要追会遗失的爱
haguretaaitaguriyose

迷わず 未来へと进もう
向着未来勇往直前
mayowazu miraietosusumou

かたちのない罠 擦り抜けよう
跨越那无形的陷阱
katachinonaiwana surinekeyou

二人で 爱を武器に探そう
将我们的爱化作武器 战斗
futaride aiobukinisagasou

裏切りのない世界まで
直至背叛从这世界消失
uragirinonaisekaimade
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式