翻译一下:
ChineseNewYearorSpringFestivalortheLunarNewYear,isthemostimportantofthetraditionalChi...
Chinese New Year or Spring Festival or the Lunar New Year , is the most important of the traditional Chinese holidays. It is an important holiday in East Asia. The festival proper begins on the first day of the first lunar month (Chinese: 正月; Pinyin: zhēng yuè) in the Chinese calendar and ends on the 15th; this day is called the Lantern festival
Chinese New Year's Eve is known as Chúxì . Chu literally means "change" and xi means "Eve".
Celebrated in areas with large populations of ethnic Chinese, Chinese New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had a strong influence on the new year celebrations of its neighbours. These include Koreans, Mongolians, Nepalese, Bhutanese, Vietnamese, and formerly the Japanese before 1873.
谢谢:-P 展开
Chinese New Year's Eve is known as Chúxì . Chu literally means "change" and xi means "Eve".
Celebrated in areas with large populations of ethnic Chinese, Chinese New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had a strong influence on the new year celebrations of its neighbours. These include Koreans, Mongolians, Nepalese, Bhutanese, Vietnamese, and formerly the Japanese before 1873.
谢谢:-P 展开
2个回答
展开全部
中国的新年或者新春或农历新年,是中国最重要的传统节日。在东方是一个重运渗要的节日。新年准备在中国日历中正月的第一天开始,在十五的那橘拆天结束,十五这天叫做灯笼节(元宵节)
中国新年的前一夜被称作除夕,除这个字的意思是'‘长’‘,夕的意思是’‘前夜’‘。
大量的中旁伍脊国人都在自己的地区庆祝佳节,中国的春节被中国人作为一个重要的节日,庆祝春节对于邻国的人有重要的影响力。这些包括朝鲜人,蒙古人,尼泊尔人,不丹人,越南人和1873年以前的日本人。
中国新年的前一夜被称作除夕,除这个字的意思是'‘长’‘,夕的意思是’‘前夜’‘。
大量的中旁伍脊国人都在自己的地区庆祝佳节,中国的春节被中国人作为一个重要的节日,庆祝春节对于邻国的人有重要的影响力。这些包括朝鲜人,蒙古人,尼泊尔人,不丹人,越南人和1873年以前的日本人。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询