日文假名翻译,有点难度,跪求最终幻想7----圣子降临的这几小段话的假名,跪求~~~~日语滴请帮个忙,小弟不

只需将有中文的地方用假名标示即可,不甚感激,这些都是片中卡丹裘说的话,1{出现在完全版的29分51秒,卡丹裘与神罗公司的社长的对话},母さんの力が必要なんだよ,リユニオン... 只需将有中文的地方用假名标示即可,不甚感激,这些都是片中卡丹裘说的话,
1{出现在完全版的29分51秒,卡丹裘与神罗公司的社长的对话},母さんの力が必要なんだよ, リユニオンには, どうしても.
母さんの细胞をもらった仲间が一个所に集まるんだ, そして星に复讐するんだよ. 准备は着々と进んでいるけど. ほら, 谁かさんが母さんを隠しちゃったからさ.
星痕 ,社长もよく知ってるよね .ライフストリームの中で 母さんの遗伝思念ががんばってるおかげなんだ. それなのに,仆たちは 母さんの居场所すら知らない .情けないけど 仕方がないんだよ. 仆たちは思念体だからさ. 母さんを见つけて 细胞を分けてもらうまで, 元通りにはなれない. 思念と星痕だけじゃ足りたいんだ, 本当のリユニオンにはね.
社长。。。気ついているんだろ?
2,{出现在完全版的51分08秒,克劳得为救孩子们去到遗忘之都与卡丹裘交锋时卡丹裘的话}この人はね 仆たちの兄さんだ でもね 残念だけど 裏切りものなんだよ
难度比较的大,请有实力的达人登场搞定
展开
 我来答
sugarballoon
推荐于2016-05-09 · TA获得超过106个赞
知道小有建树答主
回答量:118
采纳率:0%
帮助的人:179万
展开全部
1{出现在完全版的29分51秒,卡丹裘与神罗公司的社长的对话},母(かあ)さんの力(ちから)が必要(ひつよう)なんだよ, リユニオンには, どうしても.
母(かあ)さんの细胞(さいぼう)をもらった仲间(なかま)が一个所(いっかしょ)に集(あつ)まるんだ, そして星(ほし)に复讐(ふくしゅう)するんだよ. 准备(じゅんび)は着々(ちゃくちゃく)と进(すす)んでいるけど. ほら, 谁(だれ)かさんが母さんを隠(かく)しちゃったからさ.
星痕(せいこん) ,社长(しゃちょう)もよく知(し)ってるよね .ライフストリームの中(なか)で 母さんの遗伝思念(いでんしねん)ががんばってるおかげなんだ. それなのに,仆(ぼく)たちは 母さんの居场所(いばしょ)すら知(し)らない .情(なさ)けないけど 仕方(しかた)がないんだよ. 仆たちは思念体(しねんたい)だからさ. 母さんを见(み)つけて 细胞を分(わ)けてもらうまで, 元通(もとどおり)りにはなれない. 思念(しねん)と星痕(せいこん)だけじゃ足(た)りたいんだ(注:此句应为「星痕と思念だけじゃ足りないんだ」), 本当(ほんとう)のリユニオンにはね.
社长(しゃちょう)。。。気(き)づいているんだろ?
如果要结合的话,无论如何都需要妈妈的力量。将拥有妈妈细胞的人集合起来,然后向这个星球复仇。虽然计划正在稳步进行着。。。但是,不知道谁把妈妈给藏起来了。
星痕。。。社长也明白吧。在生命之泉中,一直奋斗着的妈妈的遗传思念。。虽然如此,我们连
妈妈在哪里都不知道。虽然可悲可又无可奈何。因为我们只是思念体。在找到妈妈并获得她的细胞之前,我们无法恢复成原来的样子。对于真正的结合来说,光有思念和星痕是不够的。
2,{出现在完全版的51分08秒,克劳得为救孩子们去到遗忘之都与卡丹裘交锋时卡丹裘的话}この人(ひと)はね 仆(ぼく)たちの兄(にい)さんだ でもね 残念(ざんねん)だけど 裏切(うらぎ)りものなんだよ
这个人啊,其实是我们的哥哥。但是可惜的是,他是个叛徒。
小兔子大香橙
2011-02-15
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:16.3万
展开全部
力 ちから 必要 ひつよう 一个所 いちこしょ 仲间 なかま 星 ほし 复讐 ぶくしゅう 准备 じゅんび 着々ちゃくちゃく 进 すす 谁 だれ 隠 かく 星痕 ほしあと
社长 しゃちょう 思念 しねん 仆 たおれる 居场所 きょばしょ 知し 情 なさ
仕方 しかた 思念体 しねんからだ 元通 もとどお 足 た 本当 ほんとう 気 き 残念 ざんねん 裏切 うらぎ
不好意思啊 ,嘿嘿 水平有限,可能也不是很准确,根据原声再听听吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式