谁能帮我翻译一下这句话的,万分感激!
IfyouarenotresidinginHongKong,pleasesendusaHongKongdollarbankdraftdrawnonabankinHongK...
If you are not residing in Hong Kong, please send us a Hong Kong dollar bank draft drawn on a bank in Hong Kong and made payable to "The Hong Kong Institute of Education".主要是逗号后的这个长句什么意思啊?
展开
5个回答
展开全部
如果你不居住在香港,那么请寄给我们香港一所银行所开立的港元银行汇票并且支付到香港教育学院。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
译文:“如果你不是住在香港,请给我们寄来一港元银行汇票在香港银行抬头请写‘香港教育学院’”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果你不是香港居民,请寄给我们一张从香港银行提取出来的港币汇票,并支付到香港教育协会。
逗号后面的主要是说明对方只能接收香港银行的汇票,收款人必须是香港教育协会
逗号后面的主要是说明对方只能接收香港银行的汇票,收款人必须是香港教育协会
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-02-16
展开全部
如果你不是住在香港,请给我们寄来一港元银行汇票在香港银行抬头请写”香港教育学院”。
参考资料: 百度翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
请给我们发一张香港的银行开据的以“香港教育学院”为抬头的港元汇票。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询